作者KYORAN (京岚/狂岚)
看板NIHONGO
标题[问题] 写得不像自传的自传...恳请指点迷津
时间Sun Jun 14 06:10:09 2009
这是漏夜写出来准备要放进备审资料的内容...可是没学过日文,
字汇的使用、文法或语态正不正确我也不清楚Orz
然後自己试读过後,感觉内容很薄弱,但又不知道该加强哪一方面,
由於明天早上就要交件,今天内一定要完成加输出...Orz
おねがいします!!!
--
はじめまして、私は__と申します、よろしくお愿い致します。
__高校のインターナショナルトレード科から卒业しました。
家族と一绪に住んでおります、七人がいます。
祖父と祖母は家で养老をしています、
一人のおばさんはレストランのマネージャをやっています、
父は桃园中正国际空港所属のタクシー运転手であります、
もうひとりのおばさんは近くの病院のバーレンテリアとして働きています、
従兄はビル建设工事をやっています。
うちは一応、安泰とでも言い切れます。
また、祖父と祖母はかつて、日本教育を受ける事があります、
偶々に家で日本语を喋ることもあります、
ゆえに私は、ほんの少しだけ、日本语が理解できます。
私はほかの科目よりも、中国语と英语の表现は良いと思います、
両方の先生からの褒赏を受けることもあります、
これからももっと精进するつもりです。
高校へと入学以後、家の迷惑をかけたくないがゆえ、
自分でバイトを试すことになります。
高校四年の间、ファストフードショップ、
银行でキーインとレストランのウェイターをやってみた、
いろいろ学校では教えられないことを体験した、
自分で金を稼ぐのきずいさとその成就感、どれも素晴らしい経験と思います。
入学动机は、先辈からの推荐もあり、
そして贵校のコースも英语と日本语両方あります、
纷れもなく、私にとっては最善最适の选択であります。
また、母は日本で任职しております、
日本へ行くまえに、母はそう言っています:
「いつか君も日本へ来て、わたしの助手になって欲しい、
だからもっとがんばって、日本语と英语を勉强なさい」と。
それに、友人との约束もある、「必ずや、一绪に__大学に入る」と。
もし、その机会があれば、なにとぞ、贵校への入学をさせていただきたい。
--
以前の学校では、日本语の授业はありません。
日本语を研究する部活があるとはいえ、
まだ正式の授业とは及びません、それは残念と思います。
これはただ私なりの考えですが、日本语は、多くな外语と比べると、
もっと情感を言叶に映ることができます、
これも私は日本语に惹かれているのゆえです。
上面这一段我不知道该不该加...不管插进哪一段好像都怪怪的,囧。
我报的系所是应用外语系,虽然没有要求要用外语写自传,
但不写的话本来就不超过五页的备审资料内容会很薄弱...,
又,该校课程是英文为主日文为辅,
可是跟英文比起来,用日文写自传我比较有把握Orz。
あらためておねがいします <(_ _)>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.213.67
1F:推 kintalo:最近的高中生怎麽都这麽厉害orz 不过还是错很多啦XD 06/14 11:05
2F:推 JFNfrog:没学过日文....所以这些都是查字典出来的?这样也蛮强的... 06/14 12:35
3F:推 mion106:超强 06/14 15:42
4F:推 MAKADEIA:介绍家人那边可以简化一点!或是多讲点家人的这些状况给你 06/14 15:44
5F:→ MAKADEIA:的影响~或是这个影响对你想入学有甚麽启发!如果没有的话 06/14 15:44
6F:→ MAKADEIA:写那麽多就显的累赘了!我是要了解你不是你的家人~而现在 06/14 15:45
7F:→ MAKADEIA:这篇我却要看一大段你家人的东西才能看到你讲自己!要改一 06/14 15:46
8F:→ MAKADEIA:下比较好! 06/14 15:46
9F:推 MAKADEIA:不过真的错的有点多!但很厉害了!可以再修改一下!至於说 06/14 15:50
10F:→ MAKADEIA:没学过那边~恩~可以讲~但可以加点希望可以在学校学到哪些 06/14 15:50
11F:→ MAKADEIA:东西可以补足自己现在不足的部分!你可以去看他们的网站 06/14 15:51
12F:→ MAKADEIA:看看他们有甚麽课程~然後想办法弄一点进你的自传~让他们 06/14 15:51
13F:→ MAKADEIA:知道说你了解他们学校是在学习些甚麽~对你的印象会加分 06/14 15:52
14F:推 BECK0237:我觉得你的ます用太多了,多用一点接续词.小看法 06/14 18:19
15F:推 KLun:诚心建议家人介绍简略带过即可... 06/14 20:29
16F:→ KYORAN:感谢以上先进的指教Q__Q 06/14 23:52
17F:→ KYORAN:这篇自传几乎全凭印象写的 有用IME手写查几个拼不出来的词 06/14 23:54
18F:→ KYORAN:然後...我日文大概都是听来的 主要来源是ACG XD 06/14 23:57
19F:→ KYORAN:所以敬语苦手 口语的话可能会好一点 06/14 23:57
20F:→ KYORAN:可是...哪有人用口语写自传的Orz 06/14 23:58