作者HitoeQueen (不能唱歌要我命)
看板NIHONGO
标题[文法] 请大家帮我监定文法有无错误。。。
时间Wed May 6 10:26:38 2009
这是我的中翻日部份翻译
请有空的人帮忙看看语句通不通顺
有没有看过去不懂意思的地方
还有最主要就是文法的部份有无严重之错误
感谢大家
以下是内容;
企业にとっては、デザイン部门の雇员を募集するのに
必要な资本金を节约できます。
例えば、それぞれの给料や残业手当、
あるいは会社内部の光热费などです。
あとは、広告会社に払うべき広告费も负担しなくなります。
その一方、コンテストの参加者はなけなしの知恵を绞って、
自分のお金で道具や材料を购入して、
いろいろ工夫をしたそうです。
谁もが、企业に利用されていることに気がつかず、
単纯に「ポテトチップ食べ放题一年无料」
というようなほんの赏品に魅かれて、
精一杯で最高のグログ作品を作ろうと顽张っているらしい。
结局、参加者は自分の时间や才能や创意を惜しまなかったが最後、
高い価値のない赏品を得ただけで终幕となりました。
しかし一方、企业のほうは暴利を贪りました。
それが不公平なところであります。
ブロガーらの発想を企业に提供したからには、
最後の利益を分かち合う権利があるはずです。
というわけで、これから企业とブロガーは、
どのようにバランスを取るかはとても重要な问题です。
--
快毕业了,实践梦想,计时~开始!
http://www.wretch.cc/album/QueenieFree
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.217.109