作者Nicolas01 (Nicolas)
看板NIHONGO
标题[翻译] 风象星座-双子座运势 (4/22)
时间Tue Apr 21 22:21:37 2009
MSN JAPAN 双子座 04月22日 星期三 运势
全体运(★★☆☆☆):无法有效通融的地方,好像快要被周围给谴责的样子。
融通の利かないところは、周囲から非难されてしまいそう。
爱情运(★★☆☆☆):如果对恋爱死心就等於结束,暂且试着努力看看吧!
恋は谛めたらそこで终わり、もうしばらく顽张ってみては。
金钱运(★☆☆☆☆):非常引领期盼发薪日的日子,钱包好像很寂寞的样子。
给料日が待ち远しくてたまらない日、お财布が寂しそう。
事业运(★☆☆☆☆):杂事很多??压力积存好像快要完了必须注意的一日。
イラつくことが多く、ストレスが溜ってしまいそうな注意日。
http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=1
========
本日的事业运不太会翻译, 烦请板上的日文达人帮忙指正,
若是对其他运势之翻译有更好的翻译, 欢迎不吝指正
ps: 今天我的PCMAN 无法显示日文,所以复制出来的日文变成一堆问号,
请各位大大见谅.
========
--
Seth: I came to take Mr. Balford... and I saw you. I couldn't take my eyes off
you. How you fought for him. And you looked right at me... like I was a man.
Quoted from: City of Angels
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.18.131
1F:推 yuntechfin:双板板友一定推~~ 04/22 20:39
※ 编辑: Nicolas01 来自: 61.227.15.94 (04/22 23:14)