作者cgi0911 (胜者的迷思)
看板NIHONGO
标题Re: [语汇] 请问一下机嫌跟气持的差别
时间Wed Sep 14 00:12:18 2005
※ 引述《LawrenceC (令人难以忍受的最後时刻)》之铭言:
: ※ 引述《Hakanai (はにかむ夕暮れ)》之铭言:
: : 机嫌
: : 用法只有几种 机嫌がわるい
: : いい
: : はどうでしょうか
: : いかがですか
: : 主要是针对论述对象处於某种状态或时间下的心情好坏
: : 而
: : 气持
: : 则是对於外在的特定刺激所表现出的喜欢、厌恶或是想法...
: 附带一提,在日本人的语感当中,"机嫌"几乎都被用来形容对方的心情好坏,
: 如果用"机嫌"形容自己,听起来会觉得怪怪的。
: 只有一种情况例外,就是跟好朋友之间可以使用。比如说
: A:你怎麽了?
: B:我今天心情不好啦...你不要理我,让我一个人就好。
: 这时候B是可以用"机嫌がわるい"的。
主要是机嫌是敬重语,拿来敬重别人用的
最标准的一句就是「ご机嫌いかがですか。」(您的心情怎麽样呢?=你好吗?)
这一句常用到不行,上google都可以查到上万条结果的
因此,若用在自己身上的话,就像「おれさま」这类的用语一样
是比较不庄重的场合在说的
下面是一些和「机嫌」有关的用语
1.(人の)机嫌を取る-奉承人、讨好人
2.(人の)机嫌を损なう(そこなう)-得罪人
3.机嫌を直す-改变心情、解闷
4.机嫌买い-喜怒无常、(天气)变化无常
5.机嫌颜(きげんがお)-高兴的表情
6.机嫌上戸(きげんじょうこ)-喝完酒会心情好、很骇的人
7.酒机嫌(さかきげん)-酒醉後的心情状态
8.上机嫌(じょうきげん)-大好心情、非常愉快
9.不机嫌(ふきげん)-坏心情、不愉快
--
忍他.让他.不管他!少年仔!跳出三界外,火气不要大!忍他让他不管他!
忍忍忍,忍一句,祸根就此无生处!饶饶饶,饶一着,切莫与人争强弱耶!
耐耐耐,耐一时,火坑变成白莲池!退退退,退一步,便是人间修行路喔!
任他恨,任他怒,只管宽心大着肚耶!终日被人欺.神明天地知.若凡存心忍
步步得便宜啊!有人来骂吾.我也只说好.有人来打我.我便先自倒
他也省气力咧!我也没烦恼。这个波罗蜜,真真无价宝,真是无价宝啊
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.185.210
1F:推 riphy:推,日文不好,不知道对不对,但是很清楚易懂,推 211.74.99.80 09/14
2F:推 dream123:酒机嫌的念法另外有ささきげん和さけきげん 218.169.65.26 09/14
3F:推 kaedely:推! 09/18 00:19