作者darkautumn (Maplewind)
看板Eng-Class
标题Re: [文法] with+人和and的差别
时间Sun Apr 24 12:55:04 2022
1.Mom and I go shopping.
“妈妈跟我去逛街”
2. "Mom" goes shopping "with me".
“妈妈”陪我逛街。
3. "I" go shopping "with Mom".
“我”陪妈妈逛街。
1. 主词是“Mom and I”,强调“妈妈与我一起”逛街。
2. 主词是“Mom” ,强调“是妈妈”陪我逛街,不是其他人,如我朋友。
3. 主词是“I”,强调“是我”陪妈妈,不是其他人,如我爸或我弟之类的。
请问我的理解是对的吗?@.@?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.242.59.89 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1650776106.A.A70.html
1F:推 wohtp: 2和3可以只是单纯交代行踪。 04/24 17:46
2F:→ wohtp: 「你去哪了?」「我跟妈在逛街。」 04/24 17:47
3F:→ wohtp: 甚至可以整个反过来。「你自己去逛街?」「我跟妈去的。」 04/24 17:51
4F:推 wohtp: 「陪」或「跟」的字义大体上没错,但是没有上下文,没人知 04/24 17:59
5F:→ wohtp: 道句子应该强调哪个部分 04/24 17:59
6F:推 ewayne: 「陪」在这两个句子其实是动词,所以要思考的不是英文,而 04/24 21:14
7F:→ ewayne: 是中文…只单纯看「妈妈陪我」,「我陪妈妈」这部分,谁是 04/24 21:14
8F:→ ewayne: 主?谁是从? 04/24 21:14
9F:推 ewayne: 主词是负责句子的主要动作的施作者。因此,你对於两个中文 04/24 21:34
10F:→ ewayne: 句的理解,得分清楚的部分是「谁」才是负责「逛街」这个动 04/24 21:34
11F:→ ewayne: 作的施作者… 04/24 21:34
12F:推 oosh0329: 推1楼…第二句你可以想想是在什麽情况下说的,可能是爸 04/24 22:07
13F:→ oosh0329: 爸问你妈妈今天去哪了?於是你回答「妈妈跟我去购物了」 04/24 22:07
14F:→ oosh0329: ,但这样显然没有一定隐含”跟随”的意思。你这里所指 04/24 22:07
15F:→ oosh0329: 的”强调”部分,我觉得是完全误解了,强调的部分并不是 04/24 22:07
16F:→ oosh0329: 谁陪谁或谁跟随谁,而是强调”情境”,也就是第2 3句是 04/24 22:07
17F:→ oosh0329: 用来”解释”行踪的。因此你上篇最底下,我认为两句都 04/24 22:07
18F:→ oosh0329: 不恰当,应该是I and mom made the mooncakes together. 04/24 22:07
19F:→ oosh0329: 或 I made the mooncakes with mom’s help. 或 It’s 04/24 22:07
20F:→ oosh0329: mom who helped me with the mooncakes. 要说恰当,那 04/24 22:07
21F:→ oosh0329: 麽就应该有个问句「你(妈)那时候在干嘛?」 04/24 22:07