作者puch40306 (carson21204)
看板Eng-Class
标题[求译] 以商为本 以人为主
时间Mon May 3 13:20:06 2021
「以商为本,以人为主。」
教授要我帮忙翻译成装逼英文,我真的不知道该怎麽翻。
拜托各位帮帮我 万分感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.176.100.115 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1620019208.A.7AC.html
1F:→ easterday: 可能你要多提供一点资讯,例如你的教授是哪一系的教授? 05/03 16:17
2F:→ puch40306: 是建筑设计相关! 05/03 16:59
3F:→ lion1227: Business as our root, people as our base. 献丑 05/04 02:42
4F:→ puch40306: 感谢 我再给教授参考看看 05/04 17:18
5F:推 Romeo5566: 你先翻成 中文白话文 05/04 18:47
6F:推 chapter7: business-bases, human-centered (乱凑的) 05/04 22:35
7F:推 newton2009: 以商为本 => 意义有一点模糊,可以精确一点吗? 05/09 13:08