作者oover (耖)
看板Eng-Class
标题[请益] 求此句子翻译
时间Thu May 30 12:39:53 2019
主要要用「formerly 以前」这个单字造句:
以前我的外公家附近都是稻田,现在都是建筑物。
我自己翻译是:
Formerly my grandpa’s house were rice fields around , but now there are build
ings.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.9.0.16
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1559191195.A.C2E.html
1F:→ y64029: There used to be lots of rice paddies in the neighborh 05/31 07:37
2F:→ y64029: ood of grandpa's house. They are now gone and replaced 05/31 07:37
3F:→ y64029: by buildings. 05/31 07:37
4F:→ y64029: 借问: 有人知道"彩色笔"的最普遍英文说法吗? 05/31 07:38
5F:→ oover: 谢谢哦Y大 05/31 12:02