作者Makucy (承先啟後)
看板Old-Games
標題[問題] FC版的「倚天屠龍記」
時間Mon Jun 27 02:09:46 2022
有個在腦中盤旋不去的疑問,
向各位板友請益。
記得在紅白機時代,
有玩過一款 ARPG 遊戲,
中文名稱叫作「倚天屠龍記」。
不過這款遊戲與金庸小說沒有關係,
雖然主人翁有使用劍當主要武器,
但這把劍既非倚天劍,也不是屠龍刀,
我也不知道這把劍的名稱是什麼,
只知在某些關卡擊敗小怪之後,
可以拿到可將原本的劍升級、提高攻擊力的其它寶劍。
多年後我想再找這款遊戲,
但用「倚天屠龍記」去搜尋總是找不到。
後來才偶然發現這款遊戲竟有另一個譯名,
叫作「屠龍戰記」,英文名稱則是 Dragon Buster。
這個發現讓我相當震驚:
難道是我腦子記憶體錯亂了嗎?
我甚至記得這款遊戲的攻略本也叫作「倚天屠龍記」!
怎麼會變成「屠龍戰記」呢?!?
想請問有沒有板友也與我有相同的記憶,
是否也記得 FC 版的 Dragon Buster 被翻譯稱作「倚天屠龍記」?
附上網路神人一命通關兩輪合計 24 Round 的影片,
讓也喜歡這款老遊戲的板友重溫一番:
https://www.youtube.com/watch?v=ChlOjBpHXgI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.156.253 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Old-Games/M.1656266988.A.F68.html
※ 編輯: Makucy (219.85.156.253 臺灣), 06/27/2022 02:11:49
1F:推 dbjdx: 有 卡帶還是用金色外殼 06/27 02:15
2F:推 dbjdx: 超任的drakkhen 好像也叫屠龍戰記 06/27 02:17
3F:推 dbjdx: ps上的Dragon valor 好像也叫屠龍戰記 06/27 02:19
4F:→ j1551082: 簡單講就是盜版亂取名吧? 06/27 02:46
5F:推 goshfju: 倚天屠龍記很明顯盜版亂翻譯吧 06/27 03:19
6F:推 holyhelm: 上網一爬 還真的有這攻略本 華泰060 06/27 16:31
7F:→ holyhelm: 小時候可能沒有官方譯名這玩意 都雜誌自己命名的吧 06/27 16:36
8F:→ holyhelm: 印象比較深 我有一本「諾克人」的攻略本 卡帶上面的標 06/27 16:37
9F:→ holyhelm: 籤也都是貼諾克人 後來我玩二三代就沒人叫諾克人了 06/27 16:37
10F:→ msun: 老一點的應該都聽過這名字 06/27 17:44
11F:→ Makucy: 原來我沒有記憶錯亂,安心惹 XD 06/27 22:26
12F:推 bolero: 記憶沒錯 小時候真的叫倚天屠龍記 06/27 22:33
13F:→ voko: 是叫倚天屠龍記沒錯啊 06/27 23:53
16F:推 vul3vmp4: 應該是上面這東西吧? 06/28 15:14
17F:→ vul3vmp4: 這是我的收藏 06/28 15:14
18F:推 vul3vmp4: 這應該就是你要找的東西吧 台製遊戲 06/28 15:20
19F:推 vul3vmp4: RPG遊戲 06/28 15:23
21F:推 pshuang: 這也是個 Rogue like 沒全破過 06/29 11:50
22F:→ wildboar: 是片名亂翻沒錯,不過那個音樂過了這麼多年我還記得… 06/29 22:09
23F:→ Makucy: to vul3vmp4大,我玩過的應該不是台製遊戲,是板友說的金 06/30 01:37
24F:→ Makucy: 色卡帶那款 Dragon Buster 06/30 01:37
25F:推 klt: 有+1 07/04 15:39