C_Chat 板


LINE

https://youtu.be/hZFBTnzKa54
月詠み 1st Story『だれかの心臓になれたなら 』 以Vocaloid創作者ユリイ・カノン(YurryCanon),於2018年投稿的同名歌曲《だれかの 心臓になれたなら》(若能成為某人的心臟的話)為原作,圍繞在曲內的兩位女主角—— 尤瑪和莉諾——改編而成的音樂故事。 建議搭配影片一同觀看喔! 企劃.原作:ユリイ・カノン 影片:ユリイ・カノン 插圖:G子 配音:三宅美羽 翻譯:CH https://youtu.be/hdwhxmco6rw
だれかの心臓になれたなら 廻想録:I “if” 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄I: “if” === 在被四周高聳建築包圍的、都市裡的狹隘天空之下。 靜靜飛舞的白雪醞釀初冬的氣息,不積下任何痕跡、僅是溶去並稍稍潤濕了路面。 在百貨公司前那眾人來去交錯的小廣場中,我第一次聽見了,她的歌聲。 === 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄:I “if” === 那是猶如透明般清澈、又帶有力量、悠然自得的美妙歌聲。 那一邊震撼著冬日冰冷空氣、一邊傳達至我耳中的歌聲,滲透了我的全身。 她是穿著學生制服、邊彈著木製吉他邊唱歌的、留有美麗長髮的少女。 我之後向她詢問了,當時所唱的歌名——「活著的寄託」 就如同歌名一般,它成為了我的寄託。 自從憧憬她的音樂開始,轉眼間就過了6年。 她替我取了「莉諾」的名字。這是我做為音樂創作者的名字。 這是孑然一身的我;這是真正的我;這是虛偽的我。 那名字現在正映在街道的巨大螢幕上。我看著它,便陷入了沉思之中。 === 我覺得我自己本身,好像根本沒有所謂真正的價值。 畢竟我也只不過是在模仿她而已。 僅是在模仿她的,冒牌貨而已。 不論是寫滿的五線譜、還是寫著詩詞的筆記本,我都能夠看見她的身影。 我只不過是在追隨著她而已。 若要說「莉諾」這存在只不過是她所創造出來的,也沒什麼不對。 若這世上有執掌音樂的神明的話,那會受那神所愛的,絕對也會是她吧。 為什麼是我,而不是她活下來了呢?我現在還是搞不懂。 在我和她交談的最後一天,她在道閘另一端浮現笑顏的身姿,至今仍銘刻在我的雙眼。 === 我又唱了關於她的歌。我想她也會對此感到訝異吧。 但是,就算如此,不論幾次我都會寫著關於她的歌。 這所有一切早已漸漸成為過去、成為遙不可及的回憶。而我害怕隨著時光流逝,這所有一 切都將如自始不存在一般離去。 不論是跨越這悲傷,還是向明日前行,對我來說怎樣都好。 告訴自己什麼都別去想、而佯裝成熟的模樣,說到底全都是欺騙自己的謊話。也會讓我感 覺,好像因此遺失了某個重要的東西。 我可能根本沒有什麼特別想傾訴的話。僅是讓這不知如何是好的感情、無目的地的思緒, 與笨拙的生命肆意叫喊而已。 全部都是騙人的、是虛偽的。每當唱著這種歌時,她的話語都會從我潰爛的身軀中破殼而 出。 === 我還能清楚憶起,和她第一次相見時的事情。 下雨的公車亭,替我撐起了傘的她。 若我知道那一天的天氣預報的話、若我沒有搭那時間的巴士的話,我想僅是如此,可能就 會讓所有一切都不一樣吧。 那到底是不是錯的呢?還是正確的呢? 「這問題沒有正解。」她的話一定會這麼說。 「而且,這一定不會是錯的。」 若沒有與她相遇的話,我想那一天一定會是平淡無奇、僅是任其度過的凡庸日常吧。 不論是早已走慣的路途所看見的景色、還是聽慣的歌曲歌詞、抑或早就知道的故事,都在 與她相遇之後,變成了截然不同的事物。 在失去她以後,亦是如此。 嘿,尤瑪。若不曾有過這生命的話,我們是否自始就不會失去任何事物了呢? 傷痕、過錯、傷悲、痛苦、謊言、傷痛,是否就不用知悉這些了呢? 若不曾有過這生命的話—— https://youtu.be/B3kd3SSnyJc
だれかの心臓になれたなら 廻想録:II “world” 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄II: “world” === 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄:II “world” === 我坐在人群稀疏的鐵道列車窗邊,緊握著她寫的信。 眺望的景色中,龐大的建築物漸漸減少,我感覺到自己正漸漸離開繁榮的都會,而更加接 近自己的故鄉。 在這時,那時的記憶在我腦海中滔滔奔起。 那雖然是好幾年前的事了,卻不是什麼令人懷念的事情。 我只不過是,一直都沒能忘了它。 === 莉諾 心象β 201*~ 202* 刷過拉緊鐵弦的聲音。 陰暗校舍頂樓的小屋。 飄著潮土氣味的混泥土。 鐵路交叉路口的喧鬧警鐘。 被雨水浸濕的廢棄鐵路線。 被摻染黑褐色污漬的醫院。 劃破天際而聳立的輸電塔。 日落時分的公車亭。 靜止不動的摩天輪。 不論哪裡都能看見的、平凡的景色。明明圍繞著我的世界,正在緩慢的移動,我卻仍然深 信這不變的日常,將永遠地持續下去。 之所以現在還盡是描寫那時種種的原因,是因為我仍未能邁步向前。 之所以現在還盡是沉淪過往回憶的原因,一定是因為我還無法道出告別吧。 和她所度過的一年半種種,彷彿正透過投影機一幕幕映照而出一般,在我的眼前鮮明浮現 。 但那記憶的影像,又彷彿我和她在稍有距離的兩端,用相機的觀景窗窺視般望著彼此。 在後頸長度左右剪齊的短髮少女,與猶如潤濕的烏鴉羽毛般美麗的黑長髮少女。 那一天——在我第一次和她彈奏一首音樂的情景。 我們兩個人在一台鋼琴前並肩坐著、敲響著鍵盤。 兩人一起演奏的卡農*。 自嘗試追上她旋律的那一天開始,我就一直在追尋著她。 對我來說,我就是在那時迎來了嶄新的世界。 她總是不帶一絲躊躇與迷惘地深信:若她繼續走下去,必能走出這片黑暗;若她繼續跑下 去,更能觸及天上的明月;若她繼續祈願,想必什麼都能夠實現。 這就是在我眼中映照出來的她。 不曾委靡不振、全心全意為音樂灌注心血的她,是如此的耀眼、高雅又美麗。 我也曾想,變得像她一樣。 沒有錯,她絕對是改變了我這世界的其中一個原因。 不對,就算是現在——我還是能說出口: 「她,就是我這世界的全部。https://youtu.be/m05Y5DW0omQ
だれかの心臓になれたなら 廻想録:III “moon” 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄III: “moon” === 「你說靠音樂去拯救這世界……嗎?」 === 「我希望我也能在哪一天成為某個人的什麼。」 === 每當有人在叫喚那名時,我都能感覺我正漸漸失去自我。 「吶,賣不出去的東西就沒有價值嗎?」 那就彷彿神正回應了我的訴求一般。 「我能夠成為某個人活下去的理由嗎?」 自嘗試追上她旋律的那一天開始,我就一直在追尋著她。 因為在背負傷痛之前,我完全不懂何謂痛楚啊。 沒有錯,她絕對是改變了我這世界的其中一個原因。 不對,就算是現在——我還是能說出口:「她,就是我這世界的全部。」 === 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄:III “moon” === 在不值一提的瑣碎日常閒談中,我憶起了她的話。 她有時會說一些,我從來沒有思考過的話。那些是會令我陷入沉思、又帶有些哲學的內容 。 總會讓我感覺,她所看見的世界與我不同、一直在看著某個遙遠的事物般。 彷彿正在思念著某處的某個人般,帶有些沉悶的表情凝視著遠方。 每當我看見她擺出這副我無法理解的側顏時,不知為何,總會令我產生胸口如被緊緊勒住 似的感覺。 === 「我認為所謂的創作,可謂這世上最美的事物。」——她總是這麼說。 我現在也能多少理解這句話的意思。 猶如依偎著她的意志、也為了去理解她更多,我決定繼續創作我的音樂。 我相信只要這麼做,也能夠去拯救到什麼。 === 她將自己的作品稱為「白晝的明月」。 「明明切實地存在於此,卻沒能照亮任何事物。」 不是這樣的啊,尤瑪。 我正是倚靠著妳所綻亮的月光而活的啊。 《白晝的月光》 這是為了歌詠名為尤瑪的明月所作的歌。 這是我第一次創作關於她的歌曲。 這也是第一首令我稍稍被世人知悉的歌曲。 我也是因為這首歌所賺來的大筆金錢,才能夠下定決心辭去公司的工作、離開都會、正式 地成為一位作詞歌手活下去, 但,對於替關於她的作品標上了價碼、靠了她儲蓄了金錢,令我感受到了無處可宣洩的複 雜情感。 === 拜訪她的房間時,仍保有她當時生活過的痕跡。彷彿僅有此處,時間靜止了一般。 我在那找到了她的日記。還有,她所留下的最後一部作品。 是歌詞和旋律都僅寫到一半的半成品。 我在那首歌中,撰上了她。 而那首歌的名字是—— === 《若能成為某人的心臟的話》迴想錄I~III 完 === 註解:卡農(Canon,追走曲) 是一種音樂譜曲技法,和賦格一樣是復調音樂的寫作技法之一,也是利用對位法的模仿技 法。卡農同時也指以此種技法創作出來的音樂作品,比如巴赫的《五首卡農變奏曲》。卡 農的所有聲部雖然都模仿一個聲部,但不同高度的聲部依一定間隔進入,造成一種此起彼 伏,連綿不斷的效果,輪唱也是一種卡農。在卡農中,最先出現的旋律是導句,以後模仿 的是答句。 來源:維基百科 === 個人有同步發佈於個人的巴哈小屋,閱讀體驗上可能會比PTT好 有需要的朋友歡迎前去另一邊觀看~ https://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=Fallen985 本篇提及的三首歌曲: 《活著的寄託(生きるよすが)https://youtu.be/86IxCGKUOzY
月詠み 1st Story「だれかの心臓になれたなら 」 episode2 尤瑪 1st Song『生きるよすが』 《若不曾有過這生命的話(こんな命がなければ)https://youtu.be/YaTv86-1-pY
月詠み 1st Story「だれかの心臓になれたなら 」 episode1 莉諾 1st Song 『こんな命がなければ』 《白晝的月光(真昼の月明かり)https://youtu.be/M3uh7cHzjYc
月詠み 1st Story「だれかの心臓になれたなら 」 episode1 莉諾 4th Song 『真昼の月明かり』 本首有於個人巴哈發佈歌曲翻譯,倘若有需要也可以去看看! 原本想說月詠み的坑應該很快就能補完,沒想到越挖越大...... 現在正在等特典小說送來= = --
QR Code



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.6.104.2 (日本)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1680870153.A.5F4.html
1F:推 pony147369: 推 04/07 20:23
2F:推 t93149: 推 04/07 20:30
3F:推 jay920314: 感謝翻譯 04/07 20:30
4F:推 kano2525: 感謝翻譯 04/07 20:30
5F:推 redire00: 沒想到竟然會有人願意翻這個!! 感覺花了很久時間 04/07 20:31
※ 編輯: CHRyan0127 (118.6.104.2 日本), 04/07/2023 20:38:47
6F:推 argorok: 推 04/07 21:05
7F:推 KHDSN: 推 04/07 21:43
8F:推 Imfrom420: 推!感謝翻譯 04/07 22:02
9F:推 huracanid91: 感謝翻譯 04/09 10:28







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP