C_Chat 板


LINE

※ 引述《Sinreigensou (神靈幻想)》之銘言: : 這個在動漫很多地方都看得到,例如Fate的寶具名稱就是一個 : 還有遊戲王一些卡片命名也是寫漢字標片假名,例如魔法卡黑‧魔‧導 : 寫作XX念做XX算是常態,而且寫起來不同有些念起來還一樣哦 : 例如恩奇都和金閃的寶具念起來都是Enuma Elish : 除了日本好像沒其他國家這樣用了吧?為何日本人接受這樣的用法 : 是有什麼歷史因素導致的嗎 因為日本原本沒有自己使用的字 所以在創字時 絕大多數是直接拿(當時)同義的漢字來套用 因此對日本人而言漢字就只是個為了把讀音文字化的「載體」而已 比起破音字來講更為隨意 沒有嚴謹的制定邏輯 也就是日本人是直接把「漢字」當成一個「圖示」看待 雖然大多數的日文都會因循一定的規則 用音讀訓讀的規律既定之 但是同時也會有相當多無法拆開的「熟字訓」出現 (詳見wiki 不過簡言之就是特例...) 萬葉假名時就有兩個漢字一個音 三個漢字兩個音 甚至是四個漢字只有兩個音的存在 例如:嗚呼(あ) 八十一(くく) 馬聲蜂音(いぶ) 時至今日這種破壞規則的規則(?) 仍然有一定的數量 像是百舌鳥(もず)七五三(しめ)之類 這樣講可能太過抽象 有點難理解 用個比較簡單的概念說明 我們看到會了解這代表的是「星」也可以直接念成ㄒㄧㄥ 同理 看到或是✡ ✩等的圖示 這些對我們而言一樣是屬於「星」的概念 念法也都是ㄒㄧㄥ 但是要念星星、五芒星、六芒星等讀音也不是不可以---就算只有一個圖形(字) 日本的漢字就是這個狀況 再舉個例子 例如あゆ這個淡水魚類 寫成漢字時 除了最多(日本)人所熟知的「」以外 台灣一般使用的「香魚」 其實也是あゆ在日本能正式使用的漢字表記 還有因為是壽命約為一年的魚類 而在一些祝祀的場合會寫作「年魚」 像フグ(河豚)除了可以寫成「河豚」外 鰒 鮐 魨 鯸這些漢字也同樣都是代表河豚(類) 念法當然也都是ふぐ 對日本人來說看到這些漢字的感覺 就像上面所提的那些☆★✡✩一樣 都能用來意指同一個名詞(星) 當然 這些例子也不僅是有實體的名詞才會出現 動詞形容詞等也都有這些存在 例如測る、計る、量る (讀音皆はかる 測量之意 差別在於是測量體積、面積、容積、數量、時間等不同 而表用不同漢字) 恐い、怖い (都是こわい 恐怖) 反過來一個漢字多種讀音的當然最基本的音讀訓讀就屬之 淺草一般時候用訓讀的あさくさ 但是「淺草(寺)」時要使用音讀念作せんそう(じ) 另外也有相當多因為當地慣習念法不同 甚至是為了避嫌而出現的特例 東京的府中市叫府()中(ちゅう) 但是德島的府中卻是叫こう 這個完全不是音讀也不是訓讀的用法 原因竟然是因為ふちゅう這個讀音有著「不忠」這個同音字 因此當地藩主認為這個念法有觸自己的霉頭 改了和「孝」以及跟 「国府」同音的こう來取代之 當個好兆頭 而「府中」這個漢字仍然持續至今 也就變成了寫作「府中」 卻要念作こう的狀況 這種因為私人好惡就改念法的例子不僅僅是在封建時代 不到一百年前都還有實例 東京的「谷保」這個地區原本念作やぼ 結果南武鐵道在1929年開設這個車站的時候 因為唸起來和野暮(日文的老粗、俗人)同音 鐵道公司覺得這個唸法覺得不吉利不好聽 所以車站廣播、站標等逕自改成やほ 就這樣沿用至今 積非成是成了正式且正確的用法 還有不僅改讀音 甚至連漢字這個「載體」都被進一步的「被調整」的例子 東北仙台附近JR仙山線有一個叫做愛子的車站 念法是あやし 不管是「愛」或是「子」的訓讀音讀都完全扯不上關係 那究竟是為什麼? 其實語源的由來是附近的一個觀音廟---子愛観音堂(こあやしかんのんどう) 祭祀著日本隨處可見的子安(こやす)観音(專門給人拜生小孩的觀音) 但是當地人認為不僅要守護「安」產 還要把撫養長大的關「愛」養育 包含進去 因此把「子安」改成更高一層次的「子愛」 一不做二不休 把「愛」的發音乾脆也變為あやし 從あやす(日文:哄小孩之意)的動詞轉名詞化 而之後 當地人的漢字序順不響影閱讀 一直傳傳傳 變成了大多數人都以為寫成漢字是「愛子」 直到今日 這個地區寫作愛子 念作あやし 這座觀音堂還是「子愛」 但是其實這才是正確(說是正確好像又哪裡怪怪的?)的漢字 日本人從一千多前年以來就對這些沒有規則的特例有著如此高的接受度 現在像是寫作宇宙念作そら那些有的沒的キラキラネーム我看也只是剛好而已... http://i.imgur.com/mQTUwHO.jpg
http://i.imgur.com/HAvuZux.jpg
--
1F:推 scvb:那開始討論吧04/29 21:55
2F:→ scvb:......04/29 21:55
3F:→ scvb:OK 可以說的說完了04/29 21:55
4F:推 Golu:感謝scvb精闢解析04/29 21:57
--
QR Code



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.132.239
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1504859690.A.DCC.html
5F:推 SuicideHelps: 很易理解的舉例! 09/08 16:36
6F:推 emptie: 看希洽學日文 09/08 16:37
7F:推 chewie: 推詳細解說 09/08 16:38
8F:推 kamiyo: 推解說 09/08 16:40
9F:推 v21638245: 長知識 09/08 16:40
10F:推 chister: 感謝scvb精闢解析 09/08 16:40
11F:推 Yijhen0525: 學日文碰到熟字訓都是直接硬背 09/08 16:41
12F:→ HolyBugTw: 真是太深奧了... 09/08 16:42
13F:→ Yijhen0525: 熟字訓不像音讀或訓讀可以找到訣竅背 09/08 16:42
有一些熟字訓可以連語源一起學 會比較好記 例如代表擅長、得意事物的「十八番(おはこ)」 語源的由來就跟中文的「壓箱寶」的意義相同 才會用「お箱」當作最擅長的事物(某:我本來不想用這一招) 有一些熟字訓可以用這種方式 就會好記很多 不過真的沒有道理 或是打從心底覺得那些說法是硬掰的詞彙就會很難記...XD
14F:推 asadoioru: 寫作任俠,讀作人魚! 09/08 16:43
15F:→ Yijhen0525: 除了硬背外沒有其他方法 09/08 16:43
16F:→ Puye: 我也覺得這個點比較苦惱 不然的話日文沒這麼難 尤其學中文的 09/08 16:43
17F:推 NicoNeco: 專業 09/08 16:45
18F:推 aaaaooo: 反正用久就習慣了 中文應該也不少類似的奇怪用法 09/08 16:47
19F:推 daidaidai02: 靠… 09/08 16:50
20F:推 knight0201: https://imgur.com/F2wHDip剛好新的一話也在吵這個XD 09/08 16:51
21F:推 Stan6003: 推 在日本搭火車偶爾有字跟音兜不起來的狀況 09/08 16:53
22F:→ Stan6003: 對日文新手真的是黑人問號 09/08 16:53
23F:推 tLuesuGi: 推 09/08 16:54
24F:推 pinacolada: 姬奈ぴいな XD 09/08 16:55
25F:推 globe1022: 大西小弟的名字也太..... 09/08 16:55
26F:推 piyo0604: 好猛喔 09/08 16:56
27F:推 dodomilk: 認真回文推,我每次跟別人解釋都講很久 09/08 16:58
28F:推 orangeon11: 長知識推 09/08 16:59
29F:推 Serovia: 長知識推 09/08 17:00
30F:推 mlnaml123: 地名之類有歷史由來、非本地日本人也不一定知道正確讀 09/08 17:01
31F:→ mlnaml123: 音 09/08 17:01
北海道跟沖繩等地才慘 把讀音直接硬套漢字上去 完全就是暴走族命名法
32F:→ mlnaml123: 這種真的只能硬記 09/08 17:02
33F:推 EnigmaticHaw: 推 09/08 17:03
34F:推 bobby4755: 日本人真的是把漢字當作增加辨識度的工具而已 09/08 17:04
所以你會發現日本人很多漢字 只要不是音讀或訓讀 就很容易寫不出來 或是送りがな會搞不清楚要斷在哪邊 甚至還有「因為積非成是而兩種都沒錯」的詞彙 癒す(いやす)用輸入法也能打出「癒やす」這個答案
35F:推 kirbycopy: 這篇好專業 推推 09/08 17:06
36F:推 XDDDpupu5566: ★✡✩★✡✩★✡✩★✡✩ 09/08 17:07
37F:推 tkglobe: 愛保(らぶほ)... 09/08 17:07
38F:推 ryoslife: 專業推 09/08 17:10
39F:推 teiyou: 愛保XDDD 09/08 17:15
40F:推 JenRen: 專業推~ 09/08 17:18
41F:推 reachhard: 還真是...難懂 09/08 17:18
42F:推 IkkosenKaga: 推 長知識 09/08 17:26
43F:推 web946719: 太專業了 跪 09/08 17:33
44F:推 sunshinecan: 推 09/08 17:37
45F:推 andy860438: 專業推 09/08 17:41
46F:推 padfone1: 推 09/08 17:42
47F:推 nekoten: 專業推 09/08 17:43
48F:推 a060119: 叫愛保好可憐 大概會從小被霸凌到大 09/08 17:43
49F:推 steven96414: 長知識了 給推 09/08 17:43
50F:推 battlecat: 推專業 09/08 17:48
51F:推 jazz19860929: 推 09/08 17:57
52F:推 ABJones: 受益良多推 09/08 18:01
53F:推 abadjoke: 跟他們聊地名真的會聊到想崩潰 09/08 18:09
54F:→ abadjoke: 很多地方地圖上看到漢字用音讀訓讀去講全都不對 09/08 18:10
55F:推 enjoytbook: 日本真會玩@@ 09/08 18:12
56F:推 kk4789: 專業推 09/08 18:20
57F:推 simakaze: 長知識了 不推不行 09/08 18:25
58F:推 WindSpread: 感謝六點大詳解 09/08 18:25
59F:推 ttsieg: 推喔! 09/08 18:26
60F:推 joker7788996: 推 09/08 18:34
61F:推 leo42054205: 長姿勢 09/08 18:39
62F:推 wanjack: 長知識推 09/08 18:41
63F:推 fish10078: 專業推 09/08 18:49
64F:推 icemooney: 長知識推 09/08 18:50
65F:推 COTOYO: 高手 09/08 18:52
66F:推 js850604: 比中文還狂的語言第一次看到..... 09/08 18:59
67F:推 a870321: 也太專業!! 09/08 19:00
68F:推 bluecat25: 推專業 09/08 19:03
69F:推 kai0716: 專業 09/08 19:09
70F:推 ImCasual: (筆記) 日本文化真死勾以 09/08 19:10
71F:推 hami831904: 約定俗成:MAX 09/08 19:12
72F:推 bantw: 推 09/08 19:17
73F:推 hoshiakari: 推個 09/08 19:34
74F:推 unknowaabb: 一開始學日文喜歡漢字,學到後來發現學漢字好痛苦 09/08 19:34
75F:→ umano: 大 和 魂 09/08 19:35
76F:推 phenix1014: 長知識了! 09/08 19:38
77F:→ GTR12534: 可是維基百科說北海道原本叫做北加伊道,後來效仿東海 09/08 19:52
78F:→ GTR12534: 道而改成北海道的耶,似乎不是原本沒有漢字 09/08 19:52
我是說北海道的地名 不是「北海道」本身的稱呼 初無敵(そんてき) 入境学(にこまない) 又飯時(またいとき) 賤夫向(せきねっぷ) 老者舞(おしゃまっぷ) 来止臥(きとうし) 重蘭窮(ちぷらんけうし) 像這些當年以愛奴語發音的地名 硬套漢字上去就會變成完全不像地名的地名 尤其像上面舉例的這些 都是釧路地區地名的例子 更顯示出當時該地區命名者 漢字的品味非常之差(X 沖繩亦同 甚至還有為了發音方便 將發音簡化為きゃん 兩個音節 但仍保有三個漢字的「喜屋武」
79F:推 web2150: 以日本人做事的嚴謹程度這還真奇妙 09/08 19:53
80F:推 ray6031515: 長姿勢啊 09/08 20:05
81F:推 stucode: 專業解說推 09/08 20:09
82F:推 whyhsu: 長知識推 09/08 20:10
83F:推 ninomae: 簡單來說 日文的詞語的概念是跟發音連結在一起的(中文是 09/08 20:41
84F:→ ninomae: 跟文字) 把概念相同的發音和文字放一起 假名表音 漢字表 09/08 20:41
85F:→ ninomae: 意 09/08 20:41
86F:推 ninomae: 所以像"キラキラネーム"那種有些名字念法和文字差很多的 09/08 20:57
87F:→ ninomae: 其實不是不行 只是太誇張所以被挑出來講 算是日文的概念 09/08 20:57
88F:→ ninomae: 的極端用法 09/08 20:57
89F:→ ninomae: 可是像樓上也有人知道 "愛保"這種諧音類的取名真的很.... 09/08 20:59
90F:→ ninomae: .. 09/08 20:59
91F:推 Himmelsens: 長知識推! 09/08 21:03
※ 編輯: sixpoint (123.192.132.239), 09/08/2017 21:51:39
92F:推 jas620: 愛保的讀音....(棗躒 ) 09/08 21:32
93F:推 Isil: 長知識推! 09/08 21:38
94F:推 mayday7510: 這個推,心愛到這也有戲 09/08 22:31
95F:推 tuna0214: 推 09/08 22:33
96F:推 ShibaTatsuya: 推 09/08 22:40
97F:推 foxey: 超級冷知識 真的不是專家不會知道 09/08 22:45
98F:推 Kenalex: 推 web2150: 以日本人做事的嚴謹程度這還真奇妙 09/08 23:41
99F:推 Davinais: 北海道那個…… 09/09 00:56
100F:推 mikeway: 長知識了 09/09 10:27
101F:推 amoebaba: 推 09/09 19:04
102F:推 gooddess: 大推! 09/20 00:42
103F:噓 Zvi0911: 09/25 12:44







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP