作者wrnk2003 (PUPU)
看板w-inds
標題Re: [情報] 慶太blog更新 2007.12.07
時間Fri Dec 7 11:23:59 2007
標題:早晚安
內文:
不論接著下來是要睡覺的人
還是剛起床的人
早晚安。
現在是5時。
很睏..........
雖然不想睡
但很睏。
如果勉強的話
做不到好的事,所以還是要睡了。
然後雖然早一點但已經把Blog的類目改掉了。
果然是不能成為寫真偶像。
在留言中,對於成為寫真偶像
給了我很大的回響
大家也很討厭這事情。
為了不讓自己再次說出這樣的事
會磨練自己的音樂風格。
努力吧。
那麼,早晚安。
---
他把早安的 o ha yo u ko za i ma su的o hi
跟晚安的 o ya su mi na sai的su mi給結合起來變成 o hi su mi(笑翻)
第一次翻,如果我有翻得怪怪的請告知 = =
因為是用翻譯軟體翻過一次後再自己整理過一次(邊看日文原文邊校對整理)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.65.43
1F:推 midlu:寫真偶像應該比較順口~ 男版那裡就...寫真男星?XD 12/07 14:16
2F:推 koki:???事二度?言???????應該是說希望不要再被說去當寫真偶像, 12/07 14:33
3F:→ koki:所以要更加磨鍊增進自己的音樂風格。 12/07 14:34
4F:推 shiuankei:o hi su mi有笑點耶!!真是聰明的小孩!!^^自己組合呵呵 12/07 16:33
5F:推 wrnk2003:噢噢~~謝謝k大,我下課回來再改(淚)現在要去上課了 12/07 17:44
6F:→ wrnk2003:夜校生的悲哀(嘆) 12/07 17:44
7F:推 hayamaryo:果然說了關於分類的事啊XD 12/07 23:15
※ 編輯: wrnk2003 來自: 218.169.141.92 (12/07 23:52)
※ 編輯: wrnk2003 來自: 61.223.183.40 (12/10 12:30)
8F:→ wrnk2003:謝謝s大寫站內信告訴我音寫錯了(汗)還請以後多多指教^^ 12/10 12:30