作者mark32504 (小馬哥哥)
看板translator
標題[問題] 請問譯者版的版主是不是很少上線?
時間Fri Mar 23 09:55:17 2018
版規第二條規定,未達公告之費率立即刪文,可是有一堆求譯的人價錢低於公告(雖然還
是有一堆人應徵),但未被刪文而且也順利的找到譯者。
我認為這條版規很好,它尊重譯者翻譯專業、也保護了譯者他們在翻譯的區塊中投入的心
血,不讓專業變成低價的惡性競爭。
另外,在PTT中我曾為他們翻譯的朋友,都是遵守這項版規的人。如果有人未看版規或是
看了裝沒看到,出了低價,最後也找到了譯者。這樣對這些遵守版規的人,是非常不公平
的一件事;也會導致更多人認為,即使不遵守版規也沒關係。
有人會說這是雙方你情我願的買賣,我也支持這個想法,但請別利用PTT這個平台。因爲
這個平台是有明列規定,而且有人在管理的。如果有人想要用低價找譯者,而譯者也願意
用低價翻譯,請去不受約束的平台。
說這麼多就是想問,這個版的版主是不是很少上?以至於各種低於公告價錢的交易一再成
立,踐踏譯者的專業,也對尊重譯者專業並遵守版規價錢的朋友的造成不公平。
如果版主很常上卻不去執行這個規定,那就乾脆修改版規把第二項刪除,讓大家共同創造
廉價翻譯的自由市場。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.81.204
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/translator/M.1521770119.A.E78.html
1F:→ bbflisky: 我比較怕其它譯者透過私信表示壓低價錢/條件交換搶案。03/23 11:29
這沒辦法防範的,就連低於公告費率的案子都有譯者公開的應徵了,更別說私底下了。
如果需要連私訊都要檢查,那ptt應該要採取付費制了。要考慮人工成本,不會有人無償
花這麼多時間幫大家檢查。
我只希望至少檯面上要做到喝止。不然實在沒有意義定版規,讓遵守版規的求譯者當冤大
頭。
※ 編輯: mark32504 (42.77.81.204), 03/23/2018 11:44:48