作者doormat (doormat)
看板translator
標題[問題] 網站固定合作翻譯人員薪資
時間Wed Sep 21 18:38:46 2016
請問如果是還算熱門的趣味新聞網站
聘請英翻中的長期合作翻譯人員
每1000 English symbols 的薪資為5 Euros
(這樣應該是標點符號也算的意思)
這樣的待遇是普通 還是薪資太低了呢?
謝謝回答
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.54.107
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/translator/M.1474454329.A.FC2.html
1F:→ matsuri: 這價比上面有篇X華的還低@@ 09/21 18:59
2F:→ a2902793: 哪一間啊我還真好奇 09/23 11:31
3F:→ a2902793: 以前叫某某某某01(標題很聳動的那個)做個 09/23 11:31
4F:→ a2902793: 薪資其實還可一篇文章大約277 09/23 11:31
5F:→ doormat: 英文叫做「亮亮的一面」的網站 09/23 13:07
6F:推 silenthillwu: 當然太低,可能是對方轉包翻譯,自己抽成,所以給你 09/24 04:37
7F:→ silenthillwu: 這麼低 09/24 04:37
8F:→ doormat: 謝謝回覆! 09/24 15:12
9F:推 ailing0413: 太低了,換算回來台幣也才0.18/字,至少要EUR20才合理 09/27 13:16