作者loly (Walker in the wind)
標題[轉錄]我的英文很爛怎麼辦?
時間Thu Jun 19 10:07:00 2003
※ [本文轉錄自 loly 信箱]
作者:
[email protected]
標題: 我的英文很爛怎麼辦?
時間: Thu Jun 19 10:06:11 2003
作者: snafu (有沒有搞錯 ̄▽ ̄;) 看板: AAAAAAAA
標題: 我的英文很爛怎麼辦?
時間: Tue Jun 10 20:37:22 2003
這句話我常聽到周圍的人和我說,不管是會唸書的、不會唸書的。可是為何
知道英文很重要但還是繼續沈淪呢?
我上大學以來,唯一看過一個有繼續拼英文的就是我法律系的同學。他現在
已在就讀台大法研所,且去年考上應屆律師,當然他預官也考上了軍法官。法律
系有不少這種人,你可能會說他們很會唸書、能者無所不能,但他高中時給我的
一席話讓我改觀。
高二時我的成績仍破破爛爛,尤其是英文。課本背的再熟碰到我們學校的題
目還是死,但他那時就已是公認的英文小神童,我就去請教他如何提昇自己的英
文能力。他說:「英文是一種語言,是一種溝通工具,國內有那麼多癟三老外在
教英文,難道你覺得你比他們還笨嗎?換個角度來說,如果你只念文化基本教
材,你的中文難道會使用得很好嗎?」
我十分感激他給我的這段話,從那天起,我們合訂CHINAPOST到畢業,
每天一起增廣見聞。在他的幫助下,我的聯考英文成績拿到了異常的高分94分
(當然他還是比我強)。可是分數在其次,這種間斷不輟的英文學習為我開啟了
另一扇窗,我開始覺得念英文很有趣,從其中我漸漸瞭解了外國人的思維。我個
人認為這是很重要的,但我們的聯考和大學教育並不會教這個,所以大多數的人
大學四年的英文學習都是空白。等到要考TOEFL了、研究所要考英文了而重拾
課本時,赫然驚覺自己的程度怎麼連聯考時都不如!
這些話有沒有似曾相似呢?我相信大多數聯考教育下的學子都是這樣,其間
不過是程度差別罷了。不過現在起步絕對還來得及!方法很多,其間的差別也只
是做與不做而已。我這邊提供我的方法和習慣供大家參考,若有人有更好的方法
一定要告訴我,教學相長嘛!
首先絕對是單字和片語,這是最難最煩最無聊最枯燥......的步驟,但也是最
好最快最有用最踏實......的方法。你小時候沒背過生字生詞、唐詩宋詞嗎?其實
學習外國語言一切把他想成以前學中文就好辦多了。而且你知道嗎?你已經學會
了全世界最浩瀚、最難學、最多人使用的語言,區區金髮小兒的語言你會學不會
嗎?
所以我覺得不管你的程度如何,首先該做的就是找一本字彙和片語的書籍從
頭背到尾。在這邊我推薦的是:
1.單挑 經典傳訊出版社
2.片挑 經典傳訊出版社
3.時代經典用字 經典傳訊出版社
4.拖福分類式字彙 長春藤出版社出
這樣就很夠了,光這幾本加上後面說的閱讀,絕對足夠你玩上半年。我分別
介紹一下:
1.單挑及片挑:名字普通我知道,但他們的確很有用。當你靠著他們把TIME
的ESSAY看懂時,心中感動真是難以言喻。字彙出處皆是挑選
時代雜誌最常出現的生字片語編輯而成,想要閱讀更上一層樓
的人絕對不能錯夠這夠機會。所謂萬丈高樓從地起,這兩本書
絕對是你最堅實的樑柱。
2.時代經典用字:這共有四本分人文、政治、商業、科技四個單元。比如政治
第一篇講政黨,他會把一些TIME常提到,但我們很容易不瞭
解的生字拿出來解釋。每篇後面並附上一篇相關的ESSAY,也
就是所謂的論說文。這對掌握文章重點的幫助實在太大了,很
多字就算知其意也不知其淵源,常使我們搞不懂作者的含意。
旁徵博引總是增加閱讀的可看性,但這對外國人就屬一道藩籬
了。這套書提供了很好的機會瞭解這些字,每篇的ESSAY閱讀
更是最好的磨練機會,若有餘裕可買其錄音教學,對聽力更是
如虎添翼。
3.拖福分類式字彙:這套大陸人寫的書很好用,他不同於一般的字彙書,
他不是照字母順序編排的,而是照近似字義。這樣最大的好處
就是你對文義的掌握可事半功倍,而且研究所考試也愛考字
彙 ,尤其是近似文義,一般照字母排列的字彙書並不能提供相
關幫助,所以我也十分推薦此書!
溝通很重要,一件事情的成功關鍵往往在溝通上。但連我們同文同種的人常
常溝通都有困難了,若再加上語言文化背景的隔閡,要如何才能推動一件事情的
進行呢?所以不僅英文而已,如何熟練準確的使用不同的語言,已成為提昇自己
國際競爭力的不二法門。你想想在正式的交際場合若缺少這種人才,那會發生多
少令人尷尬的場面。所以我所謂的對一個語言嫻熟,不是只針對英文,更包括其
他的語言。也不是只有語言的使用本身,而是對使用這個語言的民族更深刻的瞭
解。
現在我想和大家分享一下閱讀的部分。我首先開始看的讀物是
CHINAPOST,和中文的報紙搭配著看,這會讓你對一些新聞常用的名詞和同一
事件的英文描述逐漸熟悉。但我後來就沒有看了,因為我覺得他還不過深入。我
接著訂的是NEWSWEEK,我訂他的原因是因為我那時看不懂TIME。當時我試
著翻了翻TIME卻給了我很大的打擊,生字很多那是不用說了,很多沒有生字的
句子我還是不懂他在闡述啥。而NEWSWEEK的文章比較平易近人,所以我就
從新聞週刊先開始。直到我接觸了經典傳訊的幾本書後,回來閱讀時代雜誌,頓
時有豁然開朗的感覺,發覺時代的那些作家編輯們愛用的不就是那些字嘛!
看時代雜誌及新聞週刊有幾個無法替代的好處:
1.用字精鍊:這些雜誌的作家接美國一時之選,用字辛辣刻薄兼有之。尤其是
TIME每期的ESSAY,在911前每期都傳達很多新觀念。911後
稍有退步,因為二者都陷入大美國的迷思。雖每每為美國政策辯
護,宛如官方喉舌的角色,但用字引例力依舊精闢,你雖然不同
意他,但依他的邏輯你不容易反駁他。
2.增廣見聞:美國的記者是最不怕死的,美國的媒體是最肯花錢的。所以你每
週花個50元買他們曾世界各地傳回的報導,我覺得那是個不錯
的交易。相對的台灣媒體除外交限制,還有老闆也不肯花大錢,
所以重要消息多是外電報導,那還不如看原汁原味的真正"新聞"。
3.瞭解文化:你可以瞭解他們是怎麼看這個世界的,和前面說的一樣,這很重
要,知己知彼,百戰不殆。過去彼強我弱,所以我們努力去瞭解
外國人,他們卻不屑瞭解我們。如今強弱之勢慢慢易手,他們開
始瞭解亞洲文化,我們怎可反而駐足不前呢?
閱讀是要經年累月的才有效,他要變成一種習慣,要變成你今天沒念你會覺
得的少做了什麼事情。這樣持之以恆的話,我也敢打包票你已具備了去國外討生
活的本錢,至於考試,那只是其次而已。
--
※ 發信站: 新批踢踢(ptt2.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.21.221
1F:→ kissinnoise:推 推 210.85.92.217 06/10
2F:→ Skeror:推 推 140.112.240.92 06/10
3F:→ alaska:借轉~ 推 61.221.35.200 06/10
4F:→ accostic:借轉~~^^ 推 140.112.250.19 06/10
5F:→ sitcom:其實我覺得這篇文章了無新意 推 210.69.210.204 06/11
6F:→ yamcomtw:實用不就好了? 推 61.229.201.173 06/11
7F:→ ccllcc:棒!切重要點,Time中文解讀板也不賴! 推 140.135.29.68 06/11
8F:→ wisher:借轉喔 THX 推 203.68.107.70 06/11
9F:→ dith:借轉~ 推 210.85.83.209 06/11
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.164.1.230