作者renelove (小葵 《篤姬》on 檔中~)
看板stardust
標題[日記] 北川景子 blog (2008.08.05)
時間Wed Aug 6 20:16:43 2008
you're not alone [日記] 2008.08.05
昨天和今天都在進行電影的外景拍攝工作。
電影即將要殺青了!
我會努力到最後的!
對了,昨天的第三集看了嗎?
我自己很喜歡第三集裡若葉第一次直呼櫻井老師名字的鏡頭喔。
隱隱約約中感覺到若葉稍微走近了櫻井老師,很高興啊!
我希望若葉能快點和櫻井老師兩人之間產生共鳴和羈絆!
所以終於向前邁進一步了。(笑)
看了第三集,我覺得櫻井老師說的話很棒。
覺得櫻井老師的話能給予觀賞的人活下去的勇氣。
「不是只有你一個人在努力著。
和你一樣努力的人,在這世界上有很多。
雖然是各自努力著,但並不是一個人。
即使是各自分開的,也絕不是一個人。」
這臺詞同時也一邊在飾演著若葉的我心中激盪著。
我們若過著稍微辛苦一點的日子,
就會覺得自己根本像是世界第一不幸的悲劇女主角,
不過,痛苦、辛苦的人不只有自己啊,
所有人都是各自抱著煩惱在辛苦的活著,
讓我體會到了這點。
若縱觀全世界,有更加痛苦的人們存在著,
在這樣的世界中,我苦惱的事根本微不足道吧。
我已得到這麼多的恩惠,
還要奢求些什麼呢?
我也是貪心的懷有可恥念頭的人,
聽到櫻井老師的那些臺詞,
有一種像是被當頭棒喝般的心情。
每天吃得飽又能健康的活著、
每天能有工作做、
對這些事有了感謝之心時,
發現辛酸和痛苦都只是大驚小怪的在撒嬌。
受惠於家人、受惠於工作、受惠於健康,
生活在受惠良多的環境中的我,
不知不覺中對此習慣了起來,
也不知不覺中變得傲慢了,
不過,今後我想要抱著如何的受著他人恩惠,自覺的、感謝的活下去。
從今天開始不再驕傲、不再得意,
想在被給予的時間裡好好的活著,
透過第三集的拍攝而體會到了這點。
打從心底覺得若能以這樣的心情,
讓我勇敢的面對自己所討厭的部分,
好好的去拍完電視劇的話就真的是太好了。
照片是在辛苦的第三集拍攝過程中,跟戶田さん的合照。
半夜兩點的攝影棚裡,是一對累壞了的母女。(笑)
http://star-studio.jp/kitagawa-keiko/index.php?ID=39
--
↑ 母 女 倆 、 很 愛 演 。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.0.190
1F:推 taldy:景子辛苦了 08/06 20:36
2F:推 torlasta:翻譯也辛苦了 <(_ _)> 08/06 20:53
3F:推 wawacar: 翻譯也辛苦了 <(_ _)> 小景也辛苦and碎念GJ!!(咦!?) 08/06 22:01
4F:推 taldy: 翻譯也辛苦了 <(_ _)> 08/06 23:04
5F:推 DjEri:雖然是個千金 卻很懂事耶 (她的外表跟內在也滿有反差點的XD) 08/06 23:44
6F:推 Reenter:他真的是個千金嗎?(我的意思是家境不錯) 08/07 00:42
7F:推 sue77117:謝謝翻譯~這張是好久不見的囧臉照耶~*(大心) 08/07 01:01
8F:推 tingtinglion:謝謝翻譯!景子有愈寫愈多的趨勢,真是個好現象XD 08/07 01:19
9F:→ renelove:她家世不錯,父母親也都是大學以上學歷的。不過我倒不覺 08/07 01:35
10F:→ renelove:得她有啥千金的氣性...可能是蠻早就在工作了吧 08/07 01:36
11F:→ renelove:很疼愛弟弟,會幫他買東買西的(應該是弟弟比較少爺?XD) 08/07 01:37
12F:推 ak7486:報名當景子弟弟._./ 08/07 01:42
13F:推 abcde1499:又這麼長一篇XD~GOOD!!翻譯辛苦了~ 08/07 15:07
14F:推 rod007:不是聽說Keiko的爺爺是醫院院長?? 08/22 10:33