作者enilec0505 (漫步京都)
看板points
標題Re: [閒聊] 一些中國飛客的習慣用語(科普文)
時間Wed Mar 20 11:02:40 2013
這是以前在飛客茶館的前輩整理的比較常用詞彙
不過大陸網民很會創流行語 可說日新月異吧
尤其很多用英文拼中文字縮寫 常常不容易看懂
以下轉貼....已轉繁體
18m=IBM,這個地球人都知道
4P=Four Points=福朋喜來登
A=Ambassador=洲際酒店大使計劃會員,自動升級爲PCR金卡
AF=Air France=法航
BMI=英國中部航空,星盟成員之一
BOGO=Buy One Get One Free,買一送一
BRG=Best Rate Guarantee = 最優價格保證,酒店本身價格如果高于網絡上或其它第3方
訂房中心價格可向酒店投訴。
C+P=Cash+Points,現金加積分入住酒店
CC=乘乘=空乘人員
CCC=Customer Contact Center =客戶服務中心(貌似是針對喜達屋的?)
CI/CO=Check in/Check out(酒店)入住/結賬離店
CP=Crown Plaza=皇冠假日酒店
CTC=Crack the Case 洲際優越會“住宿任務完成獎勵“計劃,根據會員現有住宿天數和
級別不同要求完成多天多品牌住宿間夜,該計劃即將結束。
CY=CourtYard=萬怡,萬豪旗下的一個酒店品牌
DL=Delta=達美航空
DT=DoubleTree=希爾頓逸林酒店
DX=大蝦=大俠,論壇裏見多識廣,能回答或解決疑難問題的壇友
HH=Hilton HHonors 希爾頓榮譽會計劃
HH=Happy Hour,某些酒店集團的精英會員待遇 酒廊HH
HI=Holiday Inn 假日酒店
HIX=Holidy Inn Expess 智選假日(原快捷假日)
IC=Intercontinental 洲際酒店
JP=極品,非常過分
JW=萬豪旗下酒店品牌
LD=老大、老豆、領導、激光視盤,根據上下文聯系
Match,這個翻譯成天朝語貌似就是:用一種積分、待遇或級別去換取另外一種地位差不
多的積分、待遇或級別。例如:用航空類換酒店類的,用A酒店的換取B酒店等等。
MR=Marriot Rewards=萬豪禮賞計劃
MR=(or) mileage run,裏程(航段)衝刺,通常在臨界保級線時選擇自費最低成本線路
飛行
OW=OneWorld=寰宇一家
PA=Platinum Ambassador=洲際酒店白金大使會員
PB=Point Break,優悅會打折後的積分換免費住宿,一般是5000分(據我的觀察),正常
情況下最低是10000或15000
PM=個人短消息
RA=Royal Ambassador=洲際酒店皇家大使會員,自動升級爲白金卡
RC=Ritz Carlton,麗思卡爾頓,萬豪合作酒店
REN=Renaissance=萬麗,萬豪旗下酒店品牌
RP=人品,人品好 常常形容得到不該得到的好事
RP爆發=人品爆發,突然間遇到大好事,大幸運事,如椰風,擋不住!
RT=如題,意即帖子正文已經在題目中完全表達或基本表達清楚
SA=Star Alliance=星空聯盟
ST=Sky Team=天合聯盟
白菜航空=CZ=南航
白狗=Platinum=白金卡、白金會員
擦航=CA=中國國航
帝都=北京
廣播=調頻=FM=上海航空
狗=Gold=金卡、金卡會員
胡=HU=中國海航
蘭州=LZ=樓主
麻袋=馬爾代夫
魔都=上海,大魔都/南京,小魔都
木頭、木航=MU=中國東航
乞丐房=最低級的房間
香雞=香記=香格裏拉酒店
星木=Starwood=喜達屋酒店集團
牙膏=雅高酒店團
妖都=廣州
幺雞航空=中國國航
漁都=深圳
智慧球=Smart Planet,IBM/18m公司的願景
分數叫羊毛
※ 引述《u5503387 (日本行血拼)》之銘言:
: 雖然我已經越來越懂
: 但是如果當成科普好像也不錯
: 我先就自己聽過且理解的
: 分享給大家
: 忽悠 利用客服不熟悉規定 開出更好的票
: 薅羊毛 從某些優惠活動中得到更多好處
: 坑爹 太貴了,要好好想一想
: 乞丐房 大家熟悉的那種客房,純房間不包早餐
: 行政樓層 幾乎可以說是包3餐的樓層,依劉總說法有早餐 下午茶 晚餐 酒任飲
: 以下請大家補充
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.105.143
1F:→ enilec0505:還有一些比較有印象的有 nb(牛B) 棒子(南韓) BS(鄙視) 03/20 11:05
2F:推 loveayux:推整理 他們是常常用漢語拼音的首字母創詞 03/20 11:06
3F:→ loveayux:有些是蠻有趣的 例如金卡=狗 也有暗指現在金卡待遇低 03/20 11:07
4F:→ loveayux:而且像狗一樣滿街是(?) 03/20 11:07
5F:推 Earl:P卡就是個P(PEE) XD 03/20 11:08
6F:→ loveayux:只是盡在本板使用的時候還是避免那種RT=如題 這跟ㄖㄊ 03/20 11:08
7F:→ loveayux:注音文一樣 03/20 11:08
8F:→ loveayux: *(多打一個盡) 03/20 11:09
9F:推 loveayux:很多P卡真的是屁...XD 03/20 11:09
10F:推 nickstarwind:一直以為魔都是北京 那廣州怎叫妖都?...= = 03/20 11:59
11F:推 loveayux:北京有皇帝阿...XD 03/20 12:07
12F:→ kolen:北京是帝都 03/20 12:20
13F:推 SHOOTA:!我被= =表過 原來= = 是等等不是表情符號 03/20 13:00