作者Calla ( 耶,有學弟妹了!)
看板poetry
標題Re: [請益] Counting the mad by Donald Justice
時間Mon Jun 18 19:16:23 2007
※ 引述《euler3002 (無)》之銘言:
: 以下這首詩我看不太懂,this one 指的是捨麼,為什麼要cried no no no,
: 整首詩要表達什麼?不太明白 以下是這首詩
: Counting the Mad
: Donald Justice
: This one was put in a jacket,
此句的jacket應該是指精神病患穿的束衣,話說有個電影叫
the jacket好像就在講精神病患(?)或什麼的:P
: This one was sent home,
可能是只有個精神病患痊癒了,可以回家
: This one was given bread and meat
: But would eat none,
這個人明顯是個瘋子:因為他被給予食物但他拒絕進食
: And this one cried No No No No
: All day long.
stanza 2也有一模一樣的這段話,但有趣的是不同於任何其他lines,
我們並不知道這個"this one"(我假設每個stanza最後兩句的and "this one
cried no no no no"者都是同一人,因為作者刻意挑選一樣的句型彷彿
是在強調他在描寫一個特定的individual)為何是個瘋子,因為大喊
no也可能是正常人會做的事呀。
作者鋪的這個梗可以在stanza 3獲得解答。
: This one looked at the window
: As though it were a wall,
這個人也是個瘋子,因為呆滯的望著窗外,彷彿在看著一面牆壁似的。
: This one saw things that were not there,
這個人也是個瘋子,因為看到幻覺、不存在的東西。
: And this one cried No No No No
: All day long.
又回到這個迷樣的"this one",我們並不知道他為何瘋了,或是為何一直
呼喊no no no no。
: This one thought himself a bird,
這個人是個瘋子:因為他以為自己是小鳥
: This one a dog,
這個人是個瘋子:因為他以為自己是條狗
: And this one thought himself a man,
: An ordinary man,
: And cried and cried No No No No
: All day long.
仔細看最後兩句,Justice刻意打破之前的規律,並寫到"and cried and
cried no no no no," 而非說"and this one cried no no no no",所以
我們可以猜測"and this one thought himself a man, an ordinary man"
之人便是一直吶喊著no no no no之人。
不知道現在回這篇會不會太晚,而且我文字表達如果有不夠清楚的地方
還麻煩多包涵或提問。
Counting the Mad似乎是指在「數瘋子」,給我的感覺像是個omiscient
narrator站在一旁數看看有幾個瘋子。很明顯的,這篇poem之中最特別的
角色便是那個認為自己是個ordinary man並且大喊no no no no者,為了
方便起見,之後都稱這個主角為"A"
老實說剛唸完我有一些臆測:
1. A在是個瘋子因為他認為自己是個"ordinary man",平凡人這個想法
對A而言是個可怕的東西,所以他發瘋了,每天喊著no no no no,不願意
接受自己是個平凡人的看法。如果是從這個conclusion來看,那或許作者
是想表達「平凡是個可怕的東西」,會讓人喪失自我。不免俗的吹股了一
下individualism的概念。這個是我覺得比較合邏輯的想法。
2. A是個正常人但被困在一個瘋人院裡,雖然自己認為自己正常但卻因為
別人不認同,所以出不去,最後也真的因此而發瘋了。但如果真是如此,
那一開始當他還是一個真正的ordinary man時,他就該理性的去表達自己
並非瘋子,但也許「瘋」這種東西本來就很難判斷,畢竟有些看似「瘋」
的舉動(如美國人看中國人吃狗肉?)可能在另一些人的眼中是稀鬆平常的
事。不過我還是覺得"1"比較合理,因為如果是二的話,作者大可用normal
man或sane man,但他卻挑了"ordinary" man來用,感覺上是想強調「一般性」
跟「平凡性」。
還請眾高手和喜好詩詞的大家一起來討論捏!:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.164.40
※ 編輯: Calla 來自: 61.31.164.40 (06/18 19:17)