作者Chiwaku (我和世界不一樣)
看板poetry
標題Re: [請益] Wallace Stevens 與 Carl Sandburg
時間Thu May 5 13:12:24 2005
※ 引述《mirakle (莫妮卡)》之銘言:
: 1. 請問一下Wallace Stevens
: 在他的Disillusionment of Ten O'Clock中
: 一開始的white night-gowns
: 與後來的an old sailor
: 有什麼對比嗎
: 印象中white night-gowns是不是在指十點一到就睡覺的保守鎮民
: 就像是幽魂一樣的沒有free will
: 那為什麼後面是使用ole sailor呢??
: 我實在解讀不出來他們的connotations
: 麻煩你們了
我想啦 sailor是不拘於一地的形象 所以sailor本身跟night-gowns就是兩種典型
night-gown 是在家裡才穿的,跟四海遊龍的sailor相比,相對保守得多
更何況又清一色是白的
而 white 我覺得可以去跟 purple, green, blue, yellow, red weather
等等共同的顏色意象去作對比 可能是個好解讀方式吧
僅供參考
: 2. 請問Carl Sandburg "Grass" 的 allusion
: 因為詩裡面的地名好多都不認識
: 不知道怎麼推測
: narrator用的 I 是 grass
: 那一直提到的them又是指什麼呢
: 不好意思還是個英詩入門者
: 還很多東西要學 先麻煩各位囉^^
: 謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.139