作者generalfungi (香菇將軍)
看板movie
標題[討論] 為什麼新加坡片這麼尷尬棒讀
時間Mon Sep 23 12:36:36 2024
https://www.youtube.com/watch?v=0T7H1cMbcN8
小孩不笨三的預告
滿滿棒讀感
就好像在背台詞,說不出的生硬
「大家看!李老師的游泳照!」
「無論如何我的兒子永遠都是第一」
天啊大人小孩口條都糟糕透了,好尷尬
反觀韓國不論什麼年齡的演技都超強
而這問題一直以來都有
小孩不笨、新兵正傳、錢不夠用等舊片就有這種現象了
這是他們的特色還是什麼?
-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 6a.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.250.124 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/movie/M.1727066202.A.A1B.html
1F:推 goodevening : 對岸不少都是配音 其實可以學習啦 口條爛真的看得 09/23 12:41
2F:→ goodevening : 很難過 不如直接請專業配音員就好 09/23 12:41
3F:推 pponywong : 風格問題 一個是社會寫實 一個是影集 09/23 12:43
4F:→ MK47 : 口條比八點檔還尬 09/23 12:47
5F:推 hua0122 : 新加坡中文發音已經這麼捲了嗎 以前還沒有 09/23 12:51
6F:推 pponywong : 以前還是chinglish腔調 現在變成捲舌音 09/23 12:55
7F:推 pttnobody76 : 以前就這樣了吧?? 09/23 12:55
8F:推 hua0122 : 以前沒有 錢不夠用 小孩不笨都還很正常 09/23 12:56
9F:推 pttnobody76 : 樓上說得都看過 個人感覺真沒差很多 09/23 13:00
10F:→ pttnobody76 : 新兵正傳也是 09/23 13:00
11F:推 pttnobody76 : 應該講中文的部份的確是像藝人到了中國後就莫名奇 09/23 13:04
12F:→ pttnobody76 : 妙的多了口音,新加坡英語就還是熟悉的味道。 09/23 13:04
13F:推 yua123 : 國片也沒啥人要看 何況新加坡片 根本不重要 09/23 13:21
14F:→ lovetina : 中國移民 一口氣收太多 被 "逆同化" 了......... 09/23 13:22
15F:推 DutyCall : 韓國人用嘴巴演戲 09/23 13:23
16F:推 j31404 : 講 林北 就很順不會有棒讀感 09/23 13:29
17F:推 pent : 新加坡小孩壓力大 09/23 13:43
18F:→ chiz2 : 說真的,反正這個片不是賣新加坡人看的,新加坡人一 09/23 13:44
19F:→ chiz2 : 堆根本不講華語 09/23 13:44
20F:→ chiz2 : 不是不會,是不願意講 09/23 13:44
21F:→ JoeyChen : 樓上 那這電影裡講華語的新加坡情境不就假的 09/23 13:53
22F:推 GoGoRoTM : 基本上"新加坡人"這個概念是很模糊的 09/23 13:55
23F:→ GoGoRoTM : 長久以來這國家有1X%的常駐居民是非公民身分 09/23 13:56
24F:→ GoGoRoTM : 很難用片裡使用哪種語言來區分真實與否 09/23 13:57
25F:→ GoGoRoTM : 然後,新加坡是媒體管制國家...這也會讓作品失真 09/23 13:57
26F:推 sleepyrat : 華語是新加玻政府在80年代強力推行才會說的 09/23 14:00
28F:推 darkbrigher : 現在一堆中國移民 當然口音變捲了 09/23 18:03
29F:推 kuninaka : 不是口條差,是你不習慣... 09/23 18:50
30F:→ kuninaka : 新加坡華人講話就這樣 09/23 18:51
31F:噓 MisterSmile : 新加坡口音也要被出征? 09/23 19:44
32F:→ westwet : 有到不下日片日劇台片台劇的程度嗎 09/23 19:46
33F:推 redant : 國片棒讀感才重,淨說一些日常不太可能講的台詞 09/23 19:52
34F:噓 wang7752 : 蛤?他們以前就是這種發音好嗎...一堆人有沒有看過啊 09/23 19:58
35F:推 biss0220 : 這裡的人早就被 第四台 後製配音 洗腦慣了,導致 09/23 20:03
36F:→ biss0220 : 真實的台灣中文 聽不慣, 港人或其他海外華人 講中 09/23 20:03
37F:→ biss0220 : 文也聽不慣, 在那邊嫌口條差 09/23 20:03
38F:→ f77928 : 有比台灣國片口條爛嗎? 09/23 20:11
39F:→ ARCHER2234 : 我完全看不懂你的問題 09/23 20:12
40F:→ ARCHER2234 : 到底是不習慣口音還是認為他們在念台詞而已 09/23 20:13
41F:推 de4tory0614 : 沒吧 這應該就是Singlish而已 我的馬來西亞朋友跟媽 09/23 20:25
42F:→ de4tory0614 : 媽講話也是這個感覺 但跟我講話就不會 09/23 20:25
43F:推 vking223 : 以前港片台灣版配音,讓大家很習慣那種風格~至少大 09/23 20:49
44F:→ vking223 : 多口條是專業的,然後像石斑魚那種很有辨識度 09/23 20:49
45F:推 ymib : 經濟強國、文化沙漠 09/23 20:49
46F:→ vking223 : *韓國電影有些有配台版國語,韓劇會紅很大一塊也是 09/23 20:50
47F:→ vking223 : 台灣版配音 09/23 20:50
48F:推 hellobobobo : 沒有要批判新加坡口音,只是描述演員口音而已啊, 09/23 21:03
49F:→ hellobobobo : 預告片裡兩個媽媽演員,一個胡靜非常中國式捲舌, 09/23 21:03
50F:→ hellobobobo : 柳勝美比較接近小孩不笨12的口音 09/23 21:03
51F:→ weiike : 前面課堂的部分蠻正常的 後面媽媽小孩真的是中國腔X 09/23 22:45
52F:→ weiike : D 09/23 22:45
53F:噓 pigman1331 : 後面兩個媽媽的口音不行,完全沒有新加坡中文的喜感 09/23 23:10
54F:推 straightsoul: 我就有兩個新加坡朋友,講話口音根本不是這樣 09/24 00:03
55F:推 n61208 : 預告媽媽都中國口音還有打電動小孩也是 09/24 00:18
56F:推 Barefoot24 : 這什麼預告片一看就好尬,沒說還真的以為是中國片 09/24 00:24
57F:→ Barefoot24 : 這鬼東西真的會有人要花錢看? 09/24 00:25
58F:噓 Magic0312 : 再尬也沒有有月老的小男孩尬 09/24 02:11
59F:推 kevin9964 : 沒錯 當年看就是這樣 09/24 07:58
60F:推 waiwailove : 棒讀 是什麼 09/24 08:24
61F:→ talkdiary : 這樣就算「出征」哦?現在「出征」標準這麼低? 09/24 09:26
62F:→ xBox1Pro : 因為大馬 新加坡其實影劇真的不行 09/24 11:10
63F:→ xBox1Pro : 所以上一個世紀東南亞華人都在看台灣的電影 連續劇 09/24 11:10
64F:→ xBox1Pro : 啊 09/24 11:10
65F:→ xBox1Pro : 21世紀初 連鳥來伯 劉伯溫 夜市人生這種連續劇在大 09/24 11:11
66F:→ xBox1Pro : 馬都算紅。現在變成看中國劇了 09/24 11:11
67F:→ xBox1Pro : 而且新加坡一直把點數點到政治 經濟,文化輸出比較 09/24 11:12
68F:→ xBox1Pro : 弱是正常的,當然拍片演戲就沒有那種生動、流暢的 09/24 11:12
69F:→ xBox1Pro : 口條 09/24 11:12
70F:→ xBox1Pro : 當然我也必須說,台灣沒資格笑新加坡 09/24 11:13
71F:推 ggjenderinin: 爛國家幹你娘新加坡 09/24 11:57
72F:推 beyond1120 : 華語商業片的通病,跟國家沒關係 09/24 16:34
73F:推 beyond1120 : 然後明明就有優秀的新加坡電影,不需以偏概全 09/24 16:41
74F:→ westwet : 台灣有多少生活品質必須項目的基本功比新加坡好的 09/24 19:54
75F:→ welkin0105 : 胡靜本來就中國人,事實上新加坡也一堆中國移民,去 09/25 08:32
76F:→ welkin0105 : 挑口音沒意義 09/25 08:32
77F:推 sciss1 : 用「出征」是因為還懂用「嫌棄」一詞的人越來越少了 09/25 12:23
78F:→ sciss1 : ,很多人的日常詞彙已經減少到不夠連續劇使用,以致 09/25 12:29
79F:→ sciss1 : 於看連續劇會覺得台詞在日常生活不可能這樣講。 09/25 12:30
80F:噓 mrfreud : 新加坡電影一直都這個模板樣 例如小孩不苯系列就是 09/25 16:24
81F:→ mrfreud : 垃圾 09/25 16:24