作者yaourtmou (花)
看板movie
標題Re: [問題] 關鍵密碼的疑問(雷)
時間Thu Sep 21 21:34:21 2006
※ 引述《awwh (Weber)》之銘言:
: 不太懂好貓當初為什麼不殺亨利,
: 反而幫他進行復仇計劃?
: 好貓原來應該只是債主雇用的殺手,
: 亨利跟他一點關係也沒有,為什麼願意為他佈下這種局~~~
: 不太理解好貓動機何在~~
因為愛吧
總是有這種有情有義的殺手存在的
(他還記得幫亨利把手錶從驗屍間拿回來 真是好人)
我想片末劉玉玲無辜的眼神讓goodkat想起了廿年前小亨利的眼神
所以他也才放過她的
今天在二輪戲院看了這部電影
片末kansas city shuffle出來的時間點很讚
後來才知道會選用這首歌曲作為配樂也是有其淵源
請見:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kansas_city_shuffle
上網找到了kansas city shuffle的歌詞後發現
歌詞中所描述的也就是lucky number sleven兩個小時中所說的故事
兩者扣的很緊
我覺得這點很有意思
看這部電影時覺得有一點小遺憾
是翻譯無法精準地把很多英文玩的文字遊戲翻出來(有些是語法 有些是文化差異)
導致不懂英文的觀眾無法抓到電影的笑點所在(包括我 ~"~)
不然我想本片的對白也會是值得推薦的部份之一
另外
喬許哈奈特的假名Kelevra是相對於好貓(goodkat)的壞狗(bad dog)
我覺得這個梗很冷 XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.74.219
1F:推 hens:但我覺得這個梗很妙耶...而且那不是叫作good cat嗎...? 09/21 21:46
2F:推 yaourtmou:twist一下變成希伯來文的Kelevra 當然是一個妙招 :) 09/22 00:25
3F:→ yaourtmou:我覺得冷的是幫自己取了一個壞狗(只為了相對於好貓) 09/22 00:27
4F:→ yaourtmou:這點打個比方來說就是如果po在就可版應該是會被噓 XDD 09/22 00:28
5F:推 verdir:哇~~我也是看了這部片一頭霧水,(我的理解力不高吧:p);又 09/22 13:50
6F:→ verdir:有文化差異~看了解釋真的比較懂一點^^,謝謝 09/22 13:51
7F:→ yjay:推 11/11 17:37
8F:推 star01:我現在才知道壞狗原來是對應好喵.... 03/01 09:32