media-chaos 板


LINE

※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1OGYxgzL ] 作者: chengcti (版主請投我一票!) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦] 川普一句話讓台人英文現形的八卦? 時間: Sat Dec 3 10:33:10 2016 用功的學生跟不用功在混的學生差異就在這邊 不用功的就是直接丟到翻譯機然後交報告 繼續鬼混 用功的學生翻譯完 會再用自己的意思再修飾一下 翻譯機真的會拖爛台灣英文程度 川普發文 "Interesting how the U.S. sells Taiwan billions of dollars of military equipment but I should not accept a congratulatory call." 蘋果施旖婕 「美國賣了數十億美元的軍事武器給台灣,難道我連一通台灣的祝賀電話都不能接!」" 聯合報高凌雲 "美國賣給台灣幾十億的軍事裝備,很有意思,但他不應該接這通恭賀電話。" 中時李靖棠 "他(覺得)不該接這通賀電,因為這好像會與美國對台灣出售價值數十億美元的 軍事武器有關。" 自由蘇芳禾 「有趣的是,美國賣給台灣數十億軍事設備,而我卻不能接受一通恭賀電話」 GOOGLE翻譯 “有趣的是,美國如何賣台灣數十億美元軍事裝備,但我不應該接受一個祝賀電話。 百度翻譯 “有趣的是,美国销售台湾数十亿美元的军事装备,但我不应该接受一个祝贺的电话。” BING翻譯 "有趣的美國如何賣臺灣數十億的美元的軍事裝備,但應該不接受祝賀的電話。 一句英文各自表述 某報記者很就是直接丟到 google 翻譯出來的 這是高中英文吧! 想不到現在記者的程度怎麼差到這麼慘 ※ 引述《tw77769 (Okashi)》之銘言: : 川普連續推了兩則關於台灣的推特 : 到了第二個推特時 : 台灣居然有好幾種版本的翻譯,各個平行空間突然全交錯出現 : 有沒有川普一句話讓台灣人英文水準現形的八卦? -- 九隊一組 陳政泰 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.148.107
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Gossiping/M.1480732394.A.F55.html
1F:推 kkjjrtlym: 第2.3翻的也太不順惹八 12/03 10:34
2F:推 eric999: 臺灣記者水準低落不是這幾年的事而已。 12/03 10:34
3F:噓 steve1012: 中時感覺最廢耶 12/03 10:34
4F:推 kuso74125: 41J得一分 12/03 10:34
5F:推 Pagan: 記者的英文程度真是讓人驚呆了 反諷句還被翻成否定句XDD 12/03 10:34
6F:推 as508114: 是說蘋果不是綠的 豬油呢 12/03 10:34
7F:→ Aggro: 人家在諷刺還看不懂 台灣記者的水準 ..不要怪大家黑記者 12/03 10:34
8F:推 HappyKH: 這記者英文真的也太爛了吧,國中生不如! 12/03 10:34
9F:推 ramirez: 記者的素質你期待了? 12/03 10:35
10F:推 will8535: 聯合、中時不意外 12/03 10:35
11F:→ Aggro: 怪大家之前 你們有自己檢討同業的水準先嗎 12/03 10:35
12F:推 gunng: 中時在翻什麼鬼啊XD 12/03 10:35
13F:→ Pagan: 聯合中時的記者真的是菜英文XD 12/03 10:35
14F:→ sdf90258: 程度好的話就不會當記者了 12/03 10:35
15F:→ LYS5566: 1J是對的>////< 12/03 10:35
16F:推 FA88124: 1J 1J 得第一 12/03 10:35
17F:推 adm123: 第三個的interesting 直接消失了 12/03 10:36
18F:推 syldsk: 張國政: 12/03 10:36
19F:→ CenaC: 真正的翻譯是這樣:有這樣的冤大頭跟美國買數十億美元的軍 12/03 10:36
20F:→ CenaC: 購 接通電話應付一下很合理吧 12/03 10:36
21F:→ anika: 在台的美國人都發文解釋了 http://j.mp/2gj66Ze 台灣記者.. 12/03 10:36
22F:→ CenaC: 的確是滿酸的 很有美國柯p的味道 12/03 10:36
23F:推 jacky5859: 靠盃是要英文多爛才連這都看不懂 12/03 10:37
24F:推 dgender: 推,川普吃了誠實豆沙包 12/03 10:37
25F:推 joker2340: 幹她媽我學墊畢業都看得懂,偉哉重工 12/03 10:37
26F:→ adm123: 第二句把interesting擺到中間,再整句丟Google translated 12/03 10:37
27F:→ adm123: 是吧? 12/03 10:37
28F:推 lngygy123: 有趣的是,美國如何賣台灣數十億美元 軍事裝備,但我 12/03 10:38
29F:推 LinChinHoung: 聯合是不是直接用估狗翻的啊XD 12/03 10:38
30F:推 eric999: 樓上可能忘記了,當年旺旺接中時之後沒多久,有格調有抱 12/03 10:38
31F:→ lngygy123: 不應該接受一個祝賀電話 以上估狗小姐翻的 12/03 10:38
32F:→ eric999: 負的記者就全走了啊,事情鬧很大。現在還留著的就… 12/03 10:38
33F:推 satonoo: 中時的英文不好就算了 連國文都很差 在寫什麼鬼 12/03 10:38
34F:推 g6m3kimo5566: 幹你媽的白痴記者 我操 12/03 10:38
35F:推 QQ5566: 聯合 中時 哈哈哈哈哈 12/03 10:39
36F:→ lngygy123: 他媽的都進估狗翻譯都比某報記者好! 12/03 10:39
37F:推 macefindu: Trump: All Team Fired!!!!!!! 12/03 10:39
38F:推 ringtweety: udn是沒理解真正涵義 中時這是根本不會翻吧...... 12/03 10:39
39F:推 washltz: 天啊英文是多爛才能翻成這樣? 12/03 10:39
40F:→ adm123: 中時聯合的水準。難怪要半買半送才有人要看 12/03 10:40
41F:→ lngygy123: 蘇芳禾的跟GOOGLE翻譯的比較像 和原意差不多 12/03 10:40
42F:推 rickcoo: 41J 讚 12/03 10:40
43F:推 bruce2248: 支那記者幹嘛學洋話? 這是漢奸的行為喔 12/03 10:40
44F:推 haha31: 41j英文程度不錯 12/03 10:40
45F:推 Klarion: ........推個 12/03 10:40
46F:噓 soria: oh my god 丟臉死了 根本連當記者的資格都沒有 12/03 10:41
47F:推 ybz612: 哈哈文組連英文都不行哈哈 12/03 10:41
48F:推 withjusaka: 私心覺得自由翻的最好欸 12/03 10:42
49F:噓 g6m3kimo5566: 幹你娘記者文盲 狗屎記者 12/03 10:42
50F:推 caesar95: 屎蛆把自已腦補的內容打出來 真有趣 脫褲子脫上癮了 XD 12/03 10:42
※ 編輯: chengcti (122.116.148.107), 12/03/2016 10:44:16
51F:推 lngygy123: 自由跟丟進GOOGLE翻譯的差不多 12/03 10:43
52F:推 ringtweety: 41J是把言下之意講出來 也不算錯啦 12/03 10:43
53F:推 protoss666: 自由、蘋果得分 12/03 10:44
54F:→ CenaC: 真的滿好笑的 用幾十億美元換一通恭賀電話 這樣也能爽 12/03 10:44
55F:→ ringtweety: 自由是把原文的口氣跟涵義都表達出來 算最正確的? 12/03 10:44
56F:推 gn00063172: 汪汪不會用G大神就算了,好歹用一下百度吧 12/03 10:45
57F:推 legendrl: 統媒真懂得移花接木 12/03 10:45
58F:推 ljr: 高凌雲 李靖棠 恭喜你們的英文程度將永遠流傳在網路上 12/03 10:45
59F:推 AkumaII: 唉 某每篇都要腦補推文 真是勤勉阿 12/03 10:45
60F:→ gn00063172: 自由算是最貼近字義,多加0.5吧 12/03 10:45
61F:→ ted0923: 41J完勝 12/03 10:46
62F:推 bloodruru: 慘 翻成這樣 看了真的會想笑 這國中搞不好就能翻出來了 12/03 10:46
63F:→ ringtweety: 然後聯合是沒看完整個句子照字面翻 中時的......啥? 12/03 10:46
64F:推 liaon98: BING好爛哦 12/03 10:46
65F:→ qooisgood: 哈哈哈哈 12/03 10:46
66F:推 makoto1982: 自由翻譯的最貼切 12/03 10:47
67F:推 makapaka: 請不要罵所有記者好嗎?明明水準低落的就只有靠中國人養 12/03 10:47
68F:→ makapaka: 的那兩個集團 12/03 10:47
69F:推 aurior: NCC放任劣質媒體惡質廣告 12/03 10:47
70F:推 skuderic: 台灣部分記者水準真的是…… 12/03 10:48
71F:推 xm3u4vmp6: 自由順 12/03 10:48
72F:→ makapaka: 你這樣全部列出來比較真的是太殘忍了,豬腦也是腦,也 12/03 10:48
73F:→ makapaka: 該被尊重好嗎? 12/03 10:48
74F:推 j68345517: 百度翻譯贏惹 12/03 10:48
75F:推 darKyle: 有趣的是 這句百度居然翻得比Google和Bing好 12/03 10:48
76F:推 bruce2248: 馬英九用美牛換阿帕契 屎蛆不都爽死惹? 12/03 10:48
77F:推 jaeomes: 統派總是故意扭曲 然後興奮地台灣人說:美國爸爸不准台獨 12/03 10:49
78F:推 sheepxo: 這次自由的翻譯最好 12/03 10:49
79F:推 pida5566: 推41j 。 12/03 10:50
80F:推 deadogy: 支那賤畜開始 瘋狂跳針腦補找台階下 12/03 10:50
81F:推 saint01: XD 12/03 10:50



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: flysonics (123.110.69.238), 12/03/2016 10:51:20
82F:推 jack52073 : 跟英文程度無關,跟報社立場和記者道德有關 07/27 16:01







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP