作者KevinAction (BBS強迫症?宅男?)
看板media-chaos
標題Re: [新聞] 文字工作記者…國文素質低落
時間Fri Sep 23 17:59:32 2005
※ 引述《genius6849 (You are the one)》之銘言:
: 今天中午的年代新聞
: 報導娃娃車悶死幼兒的事件
: 標題寫著… 「家屬:道歉來的太晚!」
: 請問上一句哪一個字錯誤?
: 就是〝的〞 , 正確應該是〝來得太晚〞
: 而不是來的太晚
: 小時候看新聞,很少也幾乎不會看到這樣的錯誤
: 而現在卻常常看到這種錯誤
: 身為媒體也應該要有一點教化作用
: 這種文字上的錯誤,每一台都一樣,常常在發生
: 讓人覺得素質很差
: 小孩子看了也覺得是對的
: 再不用幾年,的與得這兩個字,我看會被這些六字尾、七字頭的人
: 通用了
: 來得太晚、我的書本
: 再一次≠在一次
: 我在看書≠我再看書
: 等一下再去睡覺≠等一下在去睡覺
: 時常看文字,犯這種錯誤的人
: 不乏一些…台字輩的高學歷學生
: 甚至連研究所的學生也有
: 國文不用學得很難,也不需要文言文一堆
: 但起碼白話文也不該把字寫錯
不只如此
現在在各板也常常看到類似的錯誤
那就是<板>跟<版>
舉例來說
同樣是八卦
報紙上的叫"八卦<版>"
但PTT的 是"八卦<板>"
(以上為隨機舉例)
不過也是一堆人傻傻分不清楚<板>跟<版>... 囧
--
http://E-web.24cc.cc██████████████████████
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.148.74
1F:→ Loof: <板>跟<版>的討論一大堆了 對錯很難講 09/23 18:23
2F:推 goddora:這還好吧~ 報紙指的是版面 BBS指的是看板啊 09/23 18:46
4F:→ delphinn:通用... 我之前以為有分耶... @@a 09/23 19:56
5F:推 KevinAction:囧 好吧 對不起 我笨了 09/23 19:59
6F:推 citywanderer:搞不好是國語辭典搞笨了 ^^ 09/23 20:55