作者iamhyaline (就軒吧)
看板kochikame
標題[問題] 阿兩的台語
時間Sun Mar 30 23:10:42 2008
大家好:
其實我台語不錯
人稱台語小小小天后是也
我看阿兩都盡量轉雙聲
但是如果看網路電視就沒這麼多選擇
最近沒得選擇的時候
會聽到一句「欸筍ㄋ一ㄚㄋ一ㄚ(原諒我打注音文)」
雖說不影響劇情
但是秉著好學好問的精神
我還是來問問各位大德這句話的意思好了
下台一鞠躬去
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.0.44
1F:推 kerorofrog:我也想了好久 後來問我阿嬤 她也不知道@@a 03/30 23:20
2F:推 mightymouse:在這個時候的意思,不過在台語大概只能算是個語助詞 03/30 23:33
3F:→ diji:在這個時候???? 03/31 00:21
4F:→ lazylazy:在這個時候+1我台語很破 但小時候看台語故事劇都會有這句 03/31 00:49
5F:推 cjASKA:ㄟ順娘娘 @@? 03/31 02:08
6F:推 sniperex168:確實是「在這個時候」的意思 03/31 10:22
7F:→ heeha:這句不是在台語很常用嗎...就在這個時候的意思 03/31 23:00
8F:→ heeha:更正一下.應該要整個才有在這個時候的意思.前面要有”安內” 03/31 23:02
9F:→ iamhyaline:多謝大家XD 04/03 19:30