作者s78513221 (月亮兔)
看板iOS
標題Re: [情報] 鍾文澤評測AirPods Pro 3
時間Tue Sep 16 00:28:14 2025
逛B站看到有人測實時翻譯了
https://b23.tv/vBy7t2c
簡單來說是能用甚至到了有點可怕的地步
測試德語翻英語會根據說話者的速度同步提高回應速度
有點像是AI先出現粗略翻譯版顯示,再語意重組唸出來
然後測試生活場景對話模擬
即便是連續的長句也能完全翻譯後唸出來
未來AI陸續推出後或許有機會告別翻譯軟體
閱讀國外有聲動作教學片也能好好的翻譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.89.93 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/iOS/M.1757953696.A.2AC.html
1F:推 EPIRB406: 這是不是pixel buds 7年前的功能? 09/16 00:51
2F:推 mnb1234: 剛剛也看到外國人使用了 口譯者完了 09/16 00:51
3F:推 kkes0001: 但是沒中文 09/16 00:54
4F:噓 astrofluket6: 某AI廠商哭暈在廁所 09/16 00:58
5F:推 papercutt: 影片也可以翻譯嗎? 09/16 01:22
6F:推 seemoon2000: 這個就是AI翻譯而已 這一兩年遲早要出來的東西 09/16 01:28
7F:推 WU3CO00J: 語種不同,翻譯速度也不同…跟動詞在哪裡有關 09/16 01:57
8F:推 klayjohnson: 文組末日 09/16 02:00
9F:推 sid19881025: 影片裡提到官方店裡已經有中日文選項,代表快了嗎? 09/16 02:36
10F:推 xoy: 這個三星谷歌耳機有一陣子了,不過我還是蠻期待蘋果的,蘋果 09/16 06:16
11F:→ xoy: 在翻譯的語言包向來做的不錯 09/16 06:16
12F:推 kerkerdog: 噗,七年前哪裡來的大語言模型 09/16 07:42
13F:推 kerkerdog: 拿以前谷歌機器翻譯跟LLM懶覺比雞腿嗎 09/16 07:44
14F:推 me91: 真正有翻譯需求的人就知道AI翻譯不行,頂多讓你去餐廳點菜, 09/16 08:05
15F:→ me91: ChatGPT整體來說不錯用,其他的就算了 09/16 08:05
16F:→ NexusPrime: 7年前翻譯的model應該不是transformer, Apple這個應 09/16 08:25
17F:→ NexusPrime: 該是, 那翻譯的品質應該會不錯, 當初第一代transfor 09/16 08:25
18F:→ NexusPrime: mer開發就是把翻譯當作第一個應用 09/16 08:25
19F:推 benny614017: 旅遊能用就好啦,工作要講外文的本身就該會吧? 09/16 08:44
20F:推 payneblue: 旅遊能用就很可怕了…還即時的 09/16 10:21
21F:推 SongLa5566: 沒中文 拉基 09/16 12:36
22F:→ zw1452: 他每次都說讚 09/16 13:27
23F:推 TC0430: 一般語速,旅遊能用就很讚了 。 09/16 13:38
24F:推 cowcowleft: pixel buds 7年前就有了,google應該賣到爛掉翻天了吧 09/16 13:41
26F:推 Supasizeit: 據說會下放到2代 09/16 17:34
27F:推 horseorange: 二代pro 跟4代anc都有支援 09/16 18:02
28F:→ me91: 反正實際用過就知道跟自己的想像差多少了 09/16 18:28
29F:推 piAzzOllaN: 正常人本來就只需要旅遊用 要工作翻譯需求不會自己去 09/16 19:11
30F:→ piAzzOllaN: 學或是請人翻譯喔 09/16 19:11
31F:推 daniel021477: 目前是旅遊用啦,但說真的語言模型已經強的非常厲 09/16 23:33
32F:→ daniel021477: 害了,現在就只是如何規模化跟日常化罷了 09/16 23:34