作者oldfatcat (老肥貓)
看板historia
標題Re: [疑問] 東南亞的華人??
時間Tue Feb 3 15:04:42 2009
歹勢,人在家鄉過寒假,打繁體顯示不出,莫怪
※ 引述《SAGACAKE (英國小留學生)》之銘言:
: 最近 因為機緣巧合 認識一些馬來西亞和印尼的華人朋友
: 發現到 他門的祖先大部分都在1920~30 從廣東和福建移入東南亞的
: 想問一下那個時候 中國有發生甚麼大事情 或者是有甚麼政經背景和機緣巧合
: 開啟華人的移民潮
這個原因很多,一方面是前面推文提到的國內局勢或生活問題等
一方面也是因為政治工作需要 (如抗戰前的「愛國運動」什麼的)
: 另她們也提到 比他們更早的華人(大航海時代)的後代基本上已經不會說中文
: 說英文比較多
印尼那裡的情形我不太清楚
至於馬來西亞,那是因為和當地原住民及馬來人成婚之故
就類似當年來台灣的中國人和原住民成婚繁衍後代一樣
不同的是,他們由於居住地未受歷代中國朝廷控制之故(朝貢跟統治是兩回事)
他們之中許多人已不會說中文,只能馬來語和英語
這個族群在馬來西亞有一個特殊的名稱
男的叫「巴巴」(Baba),女的叫「娘惹」(Nyonya)
我想你的友人所提及的就是這個族群
不過詭異的是,他們雖然不會說中文,但他們仍在某些方面保留自身的文化
例如他們雖然以信基督教為主,但他們家裡仍有祖先神位,而且還擺著筷子 @@
另外他們在親屬的稱謂上仍用福建話的稱呼,也就是「叔伯姑姨表堂」這些
而不像近代「全盤西化」的 ABC般用「auntie」「uncle 」「in-laws」
對于這個族群,一位筆名為梅井的馬來西亞作家有篇文章討論
有興趣的可以去找找看
另外,因為人不在台灣,打繁體字會出現一堆的空格,所以暫用簡體字
如果有人實在看不下去,待我回台後再改回來,請耐心等待,也請別戰字體,以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.111.241.114
1F:→ chenglap:其實我有考慮研究此類輸入法. 02/03 15:34
2F:→ OmegaWind:所以娘惹糕是不會中文的女性做的嗎...(蠢) 02/03 15:39
3F:推 bof:沒看到簡體字... 02/03 17:45
4F:→ chenglap:東南亞華人在近代史上的重要性很高, 卻經常被大陸主義的 02/03 18:06
5F:→ chenglap:國史教育給抹殺掉. 02/03 18:06
6F:→ chenglap:東南亞更是香港一個非常重要卻常被低估的市場伙伴. 02/03 18:57
7F:→ allenthu:3F 倒數第二段開頭第二個字check一下 02/03 19:15
8F:推 dolare:《愛在暹邏》裏 男主角的阿嬤(泰國)信基督 下葬也還是漢式 02/03 19:49
9F:→ dolare:稱呼也是a-ma a-kong 指阿公 阿嬤 很有趣 02/03 19:49
10F:推 LUDWIN:尤其KMT,幾乎就是靠華僑養出來的 02/03 21:19
11F:推 kaod:人妖打排球第一集的那個要結婚的 他家客廳就有祖宗牌位 XD 02/03 22:06
12F:推 chenglap:孫中山還要是人類史上最有名的黑社會紅棍... 02/03 23:28
13F:→ chenglap:說起來古惑仔漫畫其實挺政治性的... 02/03 23:28
14F:推 DAKOU:什麼是紅棍?! 02/03 23:29
15F:推 Archi821:紅棍應該指的是洪棍,就是洪門會的人。 02/03 23:34
16F:→ chenglap:大底, 紅棍紙扇草鞋分別代表用武力智力魅力的社團幹部. 02/03 23:35
17F:→ chenglap:所以孫中山是武力型. 02/03 23:35
18F:推 rssai:果然是鐵拳無敵~~ 02/04 02:43
19F:→ oldfatcat: 孫大炮~ 02/04 22:42
20F:推 chenglap:陳浩南... 02/05 00:04
21F:推 chenglap:手滑. 02/05 13:36