作者HoEva (Unicorn)
看板heart
標題利他外緣與向內觀心的平衡
時間Mon May 4 20:04:10 2026
早上趁著細雨剛停,在清爽的空氣中單獨一人走出園區,從居高臨下的視野進入小山下的
羊腸小徑。由山巒疊嶂的大幅度山陵線條,一下子轉換到凹凸泥濘的陰暗窄路,心中不由
得升起不知前路的惶恐。猶豫著是否繼續前進,最後決定回頭,走回園區,內心的忐忑才
算放下。
突然發覺在這一件小事,可以從幾個面向藉事練心。山巒風景的大局和羊腸小徑的細節,
究竟孰重孰輕?在園區內向外瞭望看到的遠處美景,究竟應該如何過去才能近距離接觸?條
條大道通羅馬,不是非要步行穿過小徑,且被泥潭阻隔;開個車子就能過去了,簡單又輕
鬆。只要找對方法,大局和細節均可兼顧。
過去以媛一定會不管內心感受,即使單獨一人也會「勇往直前」,跨過泥潭,鞋子沾滿泥
濘,硬是要走到另一個山腳一探究竟後,才會告一個段落再回頭。經過幾天的向內心探究
的反省和學習,開始認真注意「心」的感受。沒有條件,就是要清楚知道當下最真實的感
受,面對當時的感受並分辨究竟是苦、是樂、是憂、是安…。絕對不再忽視內心的覺受,
並且認真看待當時的感覺,做適當的處理,才有機會了解自己心念和情緒的變化,其實來
自於自己和外界人、事、物、境互動下接收信息data後的各種處理的結果。
過去經常忽略,或即使注意到感受,也因為忙到沒時間細究而跳過。久而久之,和自己愈
發生疏,變成了紅塵中帶著愛與感恩和祝福之心的善美之人,卻不是完全回到本性、活出
真我的「認真」之人。好人和認真對己之人的差別其實非常微細,但不論如何因應那隨時
變化無常的人、事、物、境的「相」,產生最和諧美好的關係和結果,都比不上覺察內心
的覺受變化,並做相應的處理來得重要。過去總是帶著「利他」的想法,關注於「外在」
的「相」,從未真正以自己為主體來「觀心」,做自己身心靈的主人。如何調整?還須要
琢磨。
5/4「每日感恩小記」第36輪第15日
1. 感恩Judy姐在晚上料理猴頭菇大白菜下細麵,在濕冷多雨的山裡熱騰騰的湯麵顯得
特別美味,大家讚不絕口,每個人都連吃兩碗,以媛實在忍不住又加了一碗湯,感恩幸福
的感受。
2. 感恩同事Mia承接薪資計算的工作,今天牛刀小試,試算出4月份薪資,將於明天轉
匯到個味同人帳戶。感恩Mia頭腦清楚、做事仔細,可以很快上手且沒有失誤。
3. 感恩淨修的園區有洗衣機和烘乾機,在陰雨天氣能穿上烘乾後的溫暖又乾淨的衣服
,好幸福。
天際
https://www.richestlife.com/music-downloads/the-horizon/
雲霧在腳下翻湧 氤氳成謎
Clouds churn beneath your feet, veiled in mist and mystery.
誰在絕壁之巔 斂翅屏息
Who stands atop the sheer cliff, wings folded, breath held still?
凡鳥只貪戀 枝頭的安逸
Ordinary birds cling only to the comfort of branches,
唯有你眼神睥睨 藏著無聲的叛逆
But in your gaze, a silent rebellion lies hidden.
罡風如刀 試圖割裂你的羽翼
Gale-force winds cut like blades, trying to tear your wings apart,
雷霆萬鈞 嘲笑你肉體的孤寂
Thunder crashes, mocking the loneliness of your flesh.
你卻將驚雷 視作登基的賀禮
Yet you take the thunder as a coronation gift.
一聲長嘯劃破蒼穹 留下桀驁的痕跡
One long cry splits the sky in two, leaving behind the mark of untamed pride.
原來逆風的方向 才是飛翔的真諦
So it turns out the headwind’s direction is the true meaning of flight.
若無千鈞的重壓 怎配萬里的天際
Without crushing weight, how could one deserve a boundless sky?
你教我生而為人 不該匍匐於泥地
You teach me that to be human is never to crawl in the mud
且看這區區皮囊 竟能裝下凌雲的志氣
See how this fragile body can still carry a will that longs to touch the
clouds.
世間多是隨波逐流的蜉蝣螻蟻
The world is full of drifting mayflies and crawling ants,
習慣將平庸 供奉為生存的邏輯
Accustomed to offering mediocrity as the logic of survival.
但這顆心 既已燃起 燎原的火炬
But once this heart ignites a torch that spreads like wildfire,
便不再懼怕 歲月將熱血 凍結成冰
It no longer fears time freezing hot blood into ice.
原來生命的遼闊 不在身軀的邊際
So it turns out life’s vastness is not measured by the body’s edge,
而在靈魂掙脫桎梏後 綻放的奇蹟
But by the miracle that blooms when the soul breaks free of its chains.
若蒼鷹 能以孤勇 搏殺命運的侵襲
If an eagle can face fate’s assault with solitary courage,
我們又何必自囚於這方寸的悲喜
Why should we imprison ourselves within such narrow joys and sorrows?
當暴雨洗淨了 怯懦與懷疑
When the storm has washed away cowardice and doubt,
當雙眼看透了 虛妄與迷離
When these eyes see through illusion and confusion,
我終於讀懂你 盤旋的寓意
I finally understand the meaning of your circling
那是對自由 最狂妄的演習
It is freedom’s most arrogant rehearsal.
原來逆風的方向 才是飛翔的真諦
So it turns out the headwind’s direction is the true meaning of flight.
若無千鈞的重壓 怎配萬里的天際
Without crushing weight, how could one deserve a boundless sky?
你教我生而為人 不該匍匐於泥地
You teach me that to be human is never to crawl in the mud—
且看這區區皮囊 竟能裝下凌雲的志氣
See how this fragile body can still carry a will that longs to touch the
clouds.
振翅吧 向著那 遙不可及的天際
Spread your wings toward that unreachable horizon.
去證明 你的極限 從來不屬於這裡
Go prove it: your limits never belonged here.
去追尋 你的名字 被刻在星河的奧秘
Go seek the mystery where your name is carved among the stars.
這一生 這一世 這一搏 只為不負自己
This life, this moment, this leap, all of it so you never betray yourself.
在愛中共振,在感恩中連結
打造精采生命,共創美好未來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.92.98 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/heart/M.1777896252.A.C31.html