作者vcxzks (..)
看板graduate
標題[心得] 外文所推甄(交大社文篇)
時間Fri Jan 7 20:26:02 2005
我不但是轉校且是轉系,所以沒有時間將英美史六期全部修完,文學史的基礎沒有很
紮實。故在當初報名時,要考英美史的師大就不予考慮了。
這兩年,除了必修科目非修不可外,有三門選修對我影響很大,第一個是〈性別與文
化〉,其次是〈美國小說中的同志情慾〉,還有〈新興英文文學概論〉,也在這三門
課奠定我目前的研究方向。所以推甄時,我選了性別和電影研究的重鎮中央英研,和
強調跨學科及文化研究的交大社文所。因為這兩所學校的筆試內容,都是我平日就有
相當涉獵的了,幾乎不需要花力氣額外準備,況且,我也喜歡跨領域的來看文學,加
上興趣繁雜,電影、通俗文化也相當感興趣,故不加思索地報了這兩所。
這裡我要先談的是交大。
※審查
這次有四十七個人報名,第一階段刷了35個人,留12人進第二關筆試和口試,最後本
來說要正取四個,結果不足額錄取三人,沒有備取,競爭是我報考三所中最激烈的。
由於是國內唯一一所以文化研究為主的研究所,故吸引了新聞系、政治系、社會系、
外文系等考生來報考,考生背景相當混雜歧異。
※筆試(文化研究概論)
1. 以你自己出身的學系為出發點,寫一份關於文化研究的計畫,你又會用何種知識或
理論背景來豐富你的研究?(50%)
2. 將以下英文短文翻成中文,並給他們分別取一個title,然後給各篇短文作兩百字的
中文評論。(50%)
我記得這兩篇短文一篇談意識形態(ideology)另一篇談瘋狂(madness),都不難,
但因為文章是用說故事的方式呈現,所以乍看之下,會搞不清文章重點。
筆試考題出來了,附在本文末。
※口試
爆難的。當天口試官是朱元鴻、劉紀蕙還有邱德亮,由於劉紀蕙老師是學比較文學和精
神分析的,所以幾乎都是她在問我。口試完,我想一定落榜了,好難,根本都不知道要
怎麼回答。教授又都緊盯我的NSC project看,沒有用正眼瞧過我, 可想而知那種氣氛
是多麼肅穆沉重。-_____-
一共問了30分鐘吧,快昏了。口試問題如下:
1. 你可不可以談談傅柯和Judith Butler對主體性(subjectivity)的看法?
2. 我不太想針對你的文本討論,而是質疑你的方法學,你要怎麼展開你的研究呢?
可以像傅柯對《性史》那樣的展開方式嗎?
3. 傅柯在《性史》中是以何種方式談歷史?
4. 傅柯在《性史》中如何談性意識機制在醫療體系的運作?
5. 你為何選擇本所?我們這裏沒有很多作酷兒研究的師資,你可以去中央台大,或你
自己的學校呀!
=============================================================================
筆試考題出來了!放在這裡......
http://www.srcs.nctu.edu.tw/srcs/recruit/exam/94/aj-16.doc
以下二題,每題配置50分鐘作答。
一、請就以下議題──「身體」、「性別」、「婚姻」、「階級/階層」、「國族」、「
集體記憶」、「世代交替」、「身分認同」、「生活風格」、「戰爭與反戰」──挑選一
項,討論你的學科背景的研究角度會與文化研究的角度有何差別?就你所理解或是期待的
文化研究而言,你會運用何種跨學科背景或是文化理論,來豐富你的研究?(占50%)
二、請將下列兩篇短文(1)以你最佳的理解與表達,譯為中文,並分別構想一個最能達
意的標題;(2)分別給予約兩百字的簡短評論。(占50%)(以中文作答)
No possible defense against a flatterer. You cannot agree with him without
absurdity; nor can you contradict him and turn your back. You act as if he
were telling the truth, you let yourself be sent up because you don't know
how to react. He of course believes you are taken in, that he has you
where he wants you, and enjoys his triumph without your being able to open his
eyes. Generally he is a future enemy who will take his revenge for having
prostrated himself before you ─ a disguised aggressor who ponders his
blows while he pours out his hyperboles.
──E.M. Cioran
In the spring of 1937, as I was walking on the grounds of the psychiatric
hospital of Sibiu, in Transylvania, a "pensioner" approached me. We
exchanged a few words, and then I said to him, "it's pleasant here."
"I know ─ it's worth the trouble of being crazy," he replied.
"But still, you are in a sort of prison."
"If you like, but we live here quite without anxiety. Besides, there's a
war coming; you know that as well as I do. And this is a safe place. We won't
be
called up, and they never bomb insane asylums. If I were you, I'd get
myself
committed right away." Troubled, amazed, I left him and tried to find out
something more about my interlocutor. I was assured that he was genuinely
mad. Mad or not, no one has ever given me more reasonable advice.
──E. M. Cioran
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.72.84
※ 編輯: vcxzks 來自: 140.119.72.84 (01/07 20:26)
※ 編輯: vcxzks 來自: 218.168.241.98 (01/08 00:47)
※ 編輯: vcxzks 來自: 218.168.241.98 (01/08 00:48)
2F:→ neithernor:@@! 推錯抱歉 02/23 15:52
3F:→ ndhuMTK:1 中正(非頂大)校友當老師公然罵髒話,最 107.5.146.13 07/09 05:15
5F:→ ndhuMTK:2 中正(非頂大)校友公然說謊,還不敢面對 107.5.146.13 07/09 05:16
7F:→ ndhuMTK:3中正(非頂大)校友後段私大,洗上非頂大 107.5.146.13 07/09 05:16