作者Ishetar (斷腸芳草遠)
看板gallantry
標題[問題] 武則天和張族的八卦?
時間Mon May 7 01:44:04 2007
抱歉新注音有個字打不出來
應該是張族(上族下鳥)
鳥
對唐人傳奇有研究的就會知道他是<遊仙窟>的作者
遊仙窟本身是篇詩人跟神女亂搞的色情小說,這個先不提
遊仙窟在日本很紅,那個時候遣唐使都要重金搜購的事也不管
《新唐書》:[新羅,日本使至,必出金寶購其文]
當然啦,遊仙窟影養日本的浦島太郎傳說和源氏物語的事我更假裝不知道
(這個研究起來很費神,而且<遊仙窟>也不是我的愛,跳過)
我只想討論一下:
張族和武則天之間有有沒有可能發生曖昧???
這要從我為了練習古典日文的解讀能力,買了一本<唐物語>開始說起
唐物語據考証成立於鎌倉中期前,作者有一說是藤原成範
其內容總共選譯27則中國故事為古典日文,並巧妙地配上日本獨特的和歌
目前最早的定本是鎌倉末期的尊經閣文庫藏本
我購買的是2003年由小林保志為首的學者所執筆的<唐物語全譯注>,講談社學術文庫
其中第九則的標題是:
張文成、即天皇后を恋慕して遊仙窟を書く話
大意是說在唐國有個美男子叫張文成,也是個欣賞美女,到處傳出風流韻事的男子
在那時的唐後宮有個三千寵愛集一身的美麗皇后,其美名也傳到張文成的耳裡
但礙於高嶺之花不可及,張文成只好把自己的戀慕藏在心底.
沒想到皇后不知怎麼地聽說了張文成的心意,在偶然的機會下與他相遇了
就在此次幽會之後,張文成日夜思念皇后
然而,由於那時候的唐國是很重視禮法的,這種醜事千萬不能公諸於天下
兩人也只能私下來信,後來張文成就把對皇后的思念寫成遊仙窟一書呈給皇后
並附上一首和歌表達自己的心情(為表誠意,一並打上來)
こひわぶるそこのみくづとなりぬれば
あふせくやしき物にぞ有ける
(無責任翻譯:別時容易見時難,幽歡總化離愁苦
年華流水身百劫,悔教當初曾相識 )
後來遊仙窟傳到日本後大為流行,張文成苦戀的皇后據說就是則天皇后
張文成與武則天的悲戀傳說在日本有許多書提及,如<今昔物語集><<源平盛衰記>
<寶物記>,<教訓抄>(後面兩本是佛教故事集,為什麼會有這個 XD)
但若是談到唐代中國的原始版本,則無所據
歷史上雖然有張文成和武則天,兩人時代也相近,但二人的關係依舊成謎
中國有關武則天的稗官野史很多,似乎也沒有將她和游仙窟作者連在一起的傳說
有沒有人要試著解答一下???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.93.197
1F:推 markwu123:鷟 ㄓㄨㄛˊ 05/07 02:21
2F:推 Lorenzia:我想如果是武則天還在當皇后的時候大概比較難 05/07 18:48
3F:→ Lorenzia:她當了太后之後也不太可能會有苦戀這回事, 05/07 18:48
4F:→ Lorenzia:武大娘:口桀口桀,老娘要的人就打昏帶上床了,還苦戀什麼 05/07 18:49
5F:→ Lorenzia:雖然說武大娘當皇后時偶爾有傳出跟方士有點曖昧什麼的 05/07 18:49
6F:→ Lorenzia:總的來說行為還是比較謹慎的,她的花邊新聞還是在皇帝時 05/07 18:50
7F:→ Lorenzia:明顯很多,理論上我想她跟張先生是沒什麼關係啦 05/07 18:51
8F:→ Lorenzia:而且武大娘28歲才回到唐宮從昭儀當起,大概花了十二年 05/07 18:52
9F:→ Lorenzia:時間鞏固地位外加給高宗生兒育女,12年生了4男2女 05/07 18:55
10F:→ Lorenzia:生完不肥胖個十幾公斤也很難,等到她站穩腳跟能去談戀愛 05/07 18:56
11F:→ Lorenzia:也已經是40好幾的超熟女一枚,除非張先生對熟女有特別偏好 05/07 18:56
12F:→ Lorenzia:而且能夠有靠近武大娘的方士身份才有辦法跟她談戀愛吧 05/07 18:57