foreigner 板


LINE

※ 引述《nikecezanne (無線上交談技能)》之銘言: : ※ 引述《dearevan (有情有義流浪漢)》之銘言: : : 我倒是常常遇到一種狀況 : : 就是某些台灣人喜歡動不動就講兩句英文出來 : : 甚至寫文章也是...非要在中文裡頭突然冒出一句英文 : 有一次參加所上學術發表會 : 一位學生發表完 : 聽眾提問 : 換所長講評 : 所長就提到這個 : 嚴詞要大家說中文就好好說中文 : 不要中英夾雜 : 這位所長常年待在國外 : 但是說中文不會夾雜英文 : 遇到想不出來的字 會停下問怎麼說 : 結果提問者中有位是所上的新進老師 : 可能因為才從美國回來的關係 : 改不了中英夾雜的習慣 : 聽完臉色大變 : 英文好的人中英夾雜我想有可能是中文辭不達意 : 有的人英文SOSO 但是因為生活當中不斷接觸一些英文字彙 : 難免這些字彙自然會取代中文字 : 但是有的人刻意這麼做就令人討厭 : 怎麼知道對方是刻意的? : 通常必須是相熟的人 : 明明自己生活在中文圈 : 會議當中還要繞英文專有名詞 : 忽略聽眾都是LOCAL PEOPLE 有些專有名詞...其實是沒有恰當的中文可以代用 (例如免疫系統裡面的complement system,目前也沒有恰當的標準翻譯) 那麼用原文我覺得是無可厚非 但是我常遇到的就是認為雜夾一兩句英文為了突顯出優越感的人 甚至會辯駁說用英文說這一句話才能恰當的表現出感覺 我會覺得這種人其實是不懂的尊重自己的母語文化也不懂得尊重閱讀者 想起來真是悲哀阿~~~ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 87.220.54.181
1F:推 ailuns:我也討厭這種... 59.117.1.231 02/16 08:41
2F:推 aluzi0913:同意.很多英文.用中文解釋會變很奇怪 220.229.43.55 07/15 14:26







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP