作者vache (trainspotting)
看板foreigner
標題Re: [問題]大家覺得要在國外待多久....
時間Fri Jul 8 03:18:19 2005
※ 引述《REDIE (賤人)》之銘言:
: 我有外國朋友
: 她跟我說 他們跟我們講的英語
: 相較和他們和本國人(老美)講的英文
: 是不一樣的
: 所以我在想
: 是不是如果你從小不是在那種環境下長大
: 要以他們的正常速度溝通是不是有一定的困難度
你朋友指的會不會是用字語法的不同?
因為我的狀況就是這樣,哈啦打屁聊天開玩笑都不
成問題,但是他們常覺得我講話很好玩,因為我用
字很像老人家,比較正式,冒不出甚麼年輕人習慣的
用字,常常還會用很過時的形容詞,然後就被笑了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 80.119.178.215
1F:推 REDIE:是速度不同 203.73.49.148 07/08
2F:→ Rivy:不會啊...我覺得不是速度而真的是用字,台灣教的有ꠠ 61.230.47.221 07/08
3F:→ Rivy:些詞他們根本沒在用...我是回來考聯考時才發現,台옠 61.230.47.221 07/08
4F:→ Rivy:灣英文真是有夠妙的... 61.230.47.221 07/08
5F:推 Wellington:同意樓上的,台灣有很多考試英文根本都用些 61.230.43.52 07/15
6F:→ Wellington:超怪的字 61.230.43.52 07/15