作者kmswhs705 (瑪修蓓樂米)
站內e-shopping
標題[問題] 關於Ungrid驚嚇袋的後續處理
時間Fri Jan 9 11:47:47 2015
開開心心在十二月初就選定了ungrid福袋
殊不知這是災難的開始......
看到陸陸續續開獎的ungrid福袋,覺得裡面的內容物真的是太讓人傻眼的爛了!
看到ungrid官方說可以退 於是我就跟購買的乖連絡
在1/5日說我願意支付代買費 可否幫我退貨
可是乖的回應 真的非常的慢......(這中間他居然還有發福袋文在fb,但沒回我)
兩天後,也就是1/7日,乖說可以退,但是要支付兩趟運費
也就是日本運到台灣跟台灣運回日本~
我猜想福袋應該已經回到台灣了吧 = =
看到他的訊息後我也回他,那總共要支付多少錢呢?
他說晚點跟日本確認 之後到現在就完全沒消沒息了......
看來我只能自立自強了 所以我昨晚就打了一封英文信給ungrid官方
內容如下:
Dear Ungrid:
I am a customer from Taiwan. I asked a purchaser to purchase your happy bag
from Japan.
However, it turned out to be a disaster. Now, I have to pay the freight
cost(from Japan to Taiwan & from Taiwan to Japan)if I want a return.
I wonder if it possible for you to bear the loss.
Please reply in English.
Looking forward to your reply.
今天早上她回應我了(速度還蠻快的嘛! 這點不錯)
お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。
以下の通り、ご返答いたします。
宜しくお願い申し上げます。
【回答内容】
Dear Chia-Chi-Liu :I make them hold the thought that I'm unpleasant this
time, and I apologize for that.
It's the matter to which you return the goods, but I'll take care of it in
the purchase destination, so I would like to ask you to contact a purchase
destination.
I'm sorry to cause you trouble, but please take care.
I can't deliver the goods with which you can be satisfied this time, and I
apologize for that.
但是他的英文好像怪怪的 我不是很懂耶! 可以請大家看看嗎? 是什麼意思呢?
總之,有購買ungrid福袋的人一起站出來吧!
我們一起看看要怎麼解決,讓自己的損失減到最低!
也希望代買可以幫幫我們,這樣我會很感恩,也會成為他們的忠實顧客的~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.48.239
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/e-shopping/M.1420775269.A.EDD.html
1F:推 santon: ungrid那邊寫的好像就是一直在跟妳道歉 123.193.48.108 01/09 11:51
2F:推 miawyu: 請代買跟當初在哪裡購買的店聯繫 118.163.18.127 01/09 11:52
3F:→ santon: 然後就是妳可以退貨,不過要請買家自己去 123.193.48.108 01/09 11:53
4F:→ santon: 嗯對!就是上面m大所說的 123.193.48.108 01/09 11:54
5F:→ miawyu: 台灣-日本的快遞費用他們沒辦法幫你支付 118.163.18.127 01/09 11:54
是喔...所以還是會有所損失~現在比較讓我擔心就是乖,他的回應真的很慢
第一次買福袋想說犒賞自己,殊不知遇到這種情況,真的很麻煩,又很煩心~
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 12:00:48
6F:推 inga90611: chin處理方式是要退運費就是805元 114.37.26.227 01/09 11:57
7F:→ inga90611: 其他費用退給你 或是他把福袋拆開看你 114.37.26.227 01/09 11:58
8F:→ inga90611: 可不可以接受然後選要哪個福袋 我看到 114.37.26.227 01/09 11:58
9F:→ inga90611: chin福袋的照片只有喜歡一件的外套 猶 114.37.26.227 01/09 11:59
→ inga90611: 豫要不要退啊> <
如果是我我會退耶~只有喜歡一件外套,
福袋的錢就可以買一件很不錯的外套跟其他的衣服了
而且買福袋的用意不就是得到超值的衣服嗎?
10F:推 puses88092: 我是去日本買的,官方回覆說可以用到 223.136.231.70 01/09 11:59
11F:→ puses88092: 付的貨運寄回喲 223.136.231.70 01/09 11:59
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 12:05:46
13F:→ inga90611: 看去年都說質感好又好看就生火 但為了1 114.37.26.227 01/09 12:10
14F:→ inga90611: 件外套好像真的不值> < chin這次處理我 114.37.26.227 01/09 12:10
15F:→ inga90611: 覺得不錯 還好是跟他買的 114.37.26.227 01/09 12:11
16F:→ inga90611: 只能說我們今年一開始都運氣不好了QQ 114.37.26.227 01/09 12:12
這件外套我也喜歡耶~ 可愛! 還好你跟CHIN買,感覺至少他比較積極處理
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 12:16:00
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 12:20:11
17F:推 ivne7923: 外套去年折扣季買也要3-4千哦140.113.140.136 01/09 12:21
18F:→ Gratulor: 這件外套也是70%Off的,大概2千吧。 125.230.114.50 01/09 12:33
19F:推 sunsindy: 那件外套我一直好想買勒 36.224.74.164 01/09 12:37
20F:→ inga90611: 我也記得這件外套之前有打很低 但已經 114.37.26.227 01/09 12:42
21F:→ inga90611: 找不到網頁了 114.37.26.227 01/09 12:42
22F:推 xlarcx: 請問妳信是寄哪個信箱?Ungrid都沒回我 1.168.20.172 01/09 13:28
24F:→ xlarcx: 留言請他們回信 1.168.20.172 01/09 13:30
25F:推 omyv: 外套好看耶!!>< 114.27.82.40 01/09 13:30
26F:推 jine0725: 跨國買賣的風險自負蠻正常的,ungrid在 49.215.212.219 01/09 13:43
27F:→ jine0725: 售出商品時也無法客觀預見國際運費的損 49.215.212.219 01/09 13:43
28F:→ jine0725: 失啊 49.215.212.219 01/09 13:43
29F:→ jine0725: 代買應該是還在統整解決方案和數量,不 49.215.212.219 01/09 13:45
30F:→ jine0725: 過要確保可以在期限內退回倒是要注意 49.215.212.219 01/09 13:45
31F:推 vtkmibos: 乖也是回我要負擔來回運費然後就消失了 1.175.175.105 01/09 14:37
32F:→ vtkmibos: … 1.175.175.105 01/09 14:37
33F:推 oomaye: 這件外套我有喔!我是買3千出頭 223.137.44.217 01/09 14:49
34F:→ oomaye: 穿起來真的很暖又很可愛 223.137.44.217 01/09 14:50
36F:→ xlarcx: 了,英文語句通順簡單易懂,但他們說不負 36.232.58.164 01/09 20:31
37F:→ xlarcx: 擔運費耶!幸好我是從日本轉運退的... 36.232.58.164 01/09 20:31
請問x大,從日本轉運退的什麼意思呢? 謝謝你
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 22:15:17
38F:推 angeltears: 轉運就是在日本代收 再幫你寄回台灣123.192.253.177 01/09 22:45
39F:→ angeltears: 所以可以在日本官網自己買 寄去轉運那123.192.253.177 01/09 22:46
40F:→ angeltears: 轉運收到後,報價國際運費,付完款123.192.253.177 01/09 22:46
41F:→ angeltears: 轉運就會幫你寄回台灣123.192.253.177 01/09 22:46
42F:→ angeltears: 所以樓上x大在日本轉運還沒寄回台灣前123.192.253.177 01/09 22:47
43F:→ angeltears: 就退回去了123.192.253.177 01/09 22:47
44F:推 xlarcx: 謝謝a大幫忙解釋,就是這樣XD 1.168.20.172 01/09 22:52
喔喔! 原來如此 ~謝謝說明,解釋的好清楚
這樣好幸運喔~現在乖一直都沒回我 對他蠻失望的
※ 編輯: kmswhs705 (106.1.48.239), 01/09/2015 22:59:42
45F:推 pinkni: 乖回答真的很慢 fb有時是看過不回 118.167.1.164 01/10 19:13
46F:→ pinkni: 明年福袋想跟別人買 118.167.1.164 01/10 19:13