作者youtien (大叮噹)
看板comment
標題Re: [評論] 我們都愛李泰祥
時間Sun Jun 19 11:43:08 2011
再提一點:
我注意到,有許多處歌詞,句尾是「了」,台上老一輩歌手沒有人唱「ㄌㄜ˙」,
全都唱「ㄌㄧㄠˇ」。
我向來認為國語歌詞不宜以「的」「了」之類的輕聲字當韻腳或句尾,因為聽起來
會感覺渙散,就像文章該用句號的地方卻用頓號。當然,也有合用的時候,如果曲子是
特別寫到就要那渙散、收聲的感覺的,就可以用。近年來,愈來愈多作者把「的」「了
」「著」「呢」和其他ㄜ韻的字一起通押,我每聽到都不舒服──你全押這些虛字也就
罷了,卻還在同一曲式、曲調內和「色」「徹」等實字混押,自己聽著唱著沒感到不對
勁嗎?
現在又一次聽到老一輩歌手都唱「ㄌㄧㄠˇ」不唱「ㄌㄜ˙」,可見以前人是有注
意講求這咬字的。但是,這也不完美──有時候「ㄌㄧㄠˇ」太重了,我們平常講話也
比較少用「ㄌㄧㄠˇ」,所以只唱「ㄌㄧㄠˇ」不唱「ㄌㄜ˙」,或也有顧此失彼之弊
,聽來也不自然。
然而有什麼辦法呢?我覺得有,就是唱成「啦」,輕聲ㄌㄚ˙或一聲ㄌㄚ。自己試
唱了幾遍,感覺便舒服、自然了很多,甚至能更恰如其份地傳達語意。為什麼ㄚ和ㄜ一
音之差感覺就差那麼多?還不清楚,要再研究看看,但感覺就是這樣,我再去翻聲韻學
、詞學理論也比不上大家各自多試幾遍比較比較。
雪村〈東北人都是活雷鋒〉:「老張開車去東北/撞了」這個「了」如果不唱「啦
」,發哪個音都彆扭。李格弟/李泰祥〈告別〉:「再看一眼 一眼就要老了」,我這
次就聽到「ㄌㄧㄠˇ」,感覺就太沉、太重,而且與「老」不但疊韻又都是三聲,儘管
歌手功力深厚,聽來仍會凝滯。這裡如果唱「ㄌㄜ˙」又會飄掉,且聲情散而不開,不
上不下;但若唱「啦」就能乾淨俐落地散開。
不知大家對此有何見解?我們應該好好討論,國語歌詞使用「的」「了」「著」等
輕聲虛字當有何注意事項,以供作者、藝人參酌。
--
Schroedinger's cat is NOT dead.
http://sites.google.com/site/youtien/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.5.50
※ 編輯: youtien 來自: 123.193.5.50 (06/19 11:50)
1F:推 vm3cl4bp6:我的見解是,唱出來就不是輕聲了,比如說「的」唱出來跟 06/19 12:03
2F:→ vm3cl4bp6:「德」是同音,輕聲一聲二聲三聲四聲的字唱起來都是一樣 06/19 12:04
3F:→ vm3cl4bp6:的,比方說「伊宜乙藝」這四個字放在歌裡都是相同的,輕 06/19 12:05
4F:→ vm3cl4bp6:聲字當然也是這樣,那麼說輕聲字不適合入歌詞就不合理了 06/19 12:06
5F:→ vm3cl4bp6:我們可以說「了」唱ㄌㄧㄠˇ確實更為凝聚,但和輕聲無關 06/19 12:07
6F:→ vm3cl4bp6:總之我認為糾結在這個問題上是很奇怪的,甚至這根本不構 06/19 12:17
7F:→ vm3cl4bp6:成一個問題 06/19 12:17
8F:→ vm3cl4bp6:另外ㄚ比ㄜ舒服的差別在於發音部位,聲韻學的書應有解釋 06/19 12:20
9F:→ vm3cl4bp6: 發音方式 06/19 12:28
10F:推 Asvaghosa: 意思根本不一樣 不能一概而論 07/24 11:37