child_books 板


LINE

http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/nov/5/today-article1.htm 虛擬討論會 圖◎吳孟芸 ◎徐錦成 雷驤先生及林志玲小姐都撰文討論過《FORMOSA,一座島嶼的故事》一書。雷先生的文章 登在台東師範學院出版的《兒童文學、閱讀與通識教育學術會議論文集》裡。該研討會於 2001年5月4日在台東舉辦,雷先生應邀參加座談,會議論文集裡收錄的三頁短文〈友善與 粗暴──閱看繪本背後〉,是雷先生於該會的講話大綱。林小姐的文章〈島嶼的故事〉則 登在2005年2月13日《自由時報》第39版上。當時是新春期間,《自由時報》策畫專題「 遇見一本書」,邀請幾位知名人士撰寫短文推薦書籍,而林小姐推薦了《FORMOSA,一座 島嶼的故事》。 這篇文章若照「規矩」寫,宜寫成學術論文,引用林、雷兩人的意見時加注釋說明出處。 但我覺得那樣寫太無趣,選擇了另一種寫法──也就是您底下將看到的這篇「圖畫書討論 會紀錄」。文中我所引用的林、雷兩人的意見,都是原汁原味,未加修改(一如寫論文引 用別人的話時決不可修改)。我所做的,只是加以剪接組合。這就像電影的剪接,剪接師 只從導演拍的毛片來下刀,導演未拍的,剪接師剪不出來。 我相信這樣的說法:「引用,往往即是一種致敬(Homage)。」而這篇文章雖有一半以上 不是我寫的,但仍是我的創作。若有文責,該由我個人承擔。 對於林小姐的看法,我有許多不同意見(我想雷先生也是吧),因此想寫這篇文章與之商 榷。林小姐本人及其粉絲們如果對我寫這篇文章不滿,我願再次強調:林小姐的文章既然 登在《自由時報》上,我便視其為作家,而不是一個模特兒。 錦成:我覺得很榮幸,能夠跟志玲及雷老師一起讀繪本。對於喜歡閱讀繪本、關心繪本研 究的人來說,接觸到雷老師和我本人的意見的機會很多,但志玲也願意發表她對繪本的看 法,相較之下就難得了。我猜想,也許全台灣提倡繪本閱讀的學術單位、公益團體甚至出 版業者,都巴不得找志玲替繪本代言吧!(志玲笑,現場觀眾也大笑。) 志玲是台灣第一模特兒,這點我不必多做介紹。但我必須先說明,志玲來參加這場討論會 的身分,是一個專業讀者,也是一個作者。我希望大家先忘記志玲在伸展台上的美麗,雖 然那很難(觀眾又大笑),因為那與這場討論無關。 我們今天要討論的繪本是《FORMOSA,一座島嶼的故事》。這本書是志玲推薦大家來閱讀 的。志玲,你是在什麼情況下「遇見」這本書的? 志玲:在偶然的機會裡,小阿姨推薦我看了這本書。 錦成:是不是請妳向大家介紹一下這本書的大意? 志玲:《FORMOSA,一座島嶼的故事》是一本由祖籍荷蘭的羅斌(Robin Ruiaendaal)和 生長在台灣的葉姿吟共同撰寫的中英對照書。厚厚大大的一本書沒有很多的字,何況有一 半是英文。 第一頁裡這樣寫著:「三百多年前,台灣住了很多人,大家藉由通婚、貿易、交友甚至打 仗,而有了各種互動。當時生活在台灣的人,也包括了漂洋過海的荷蘭人。這本書要說的 便是有關荷蘭人住在台灣時所發生的一些事。關於台灣歷史的故事有很多很多,誰贏?誰 輸?或我們怎麼樣?他們怎麼樣?並不是這本書的重點。這本書只是關於很久以前,住在 這島上的人們,生活的一些故事。」這就是整本書的內容。 錦成:我注意到志玲是引用書裡的文字來介紹這本書。這樣做或許很方便,但好像缺少了 你做為讀者的個人詮釋與意見。我很好奇,這本書吸引妳的地方究竟在哪裡?能不能告訴 我們? 志玲:真正吸引人的是,書中述說的每一個故事都附有精美的歷史圖片來說服人。荷蘭保 存了和17世紀台灣相關的文獻、食譜、版畫、油畫、素描與地圖,而羅斌一一找了出來給 我們看。 他認為書裡的每張地圖上,都有著關於大海、島嶼跟人的故事。他說:「由於荷蘭到台灣 需要一年的時間,所以船上很難吃到新鮮的東西。而且有三分之二的人離開後,就再也沒 有回過家鄉荷蘭了。」 錦成:的確無法否認,如果追溯現今台灣人的血統來源,我們的祖先也包括許多荷蘭人。 但這本書對於荷蘭人的描述跟我的認知很不同。荷蘭人不是殖民者嗎?為何作者對於荷蘭 人的描述如此正面呢?台灣對荷蘭來說到底是海外的國土?或是殖民地?或是暫時的過境 驛站?從這本書完全看不出來。這一點,不知雷老師的看法如何? 雷驤:中國人或台灣人要簡約回敘這段歷史備感困難──我們是吃過大虧的一方,誰都不 能輕鬆帶過,不免要想起到殖民、經濟掠奪、奴役的方面來。舉個例子來說,我們就無法 對某一回荷蘭人懷疑台南附近原住民有暴動的可能,而先發制人的消滅了整個部族之事, 概意的以「甚至打仗」,「而有了互動」來理解。 不過書的確編得活潑充實,採引的圖片文獻來自各個方面。 志玲:在荷蘭人走後一百年,台灣的原住民還使用荷蘭人教他們的ABC寫自己的語言。雖 然信不信由你,但它是有圖片做證的。 錦成:這點我也注意到了。但老實說,作者的說法令我十分不安。他說:「在荷蘭人的學 校中,他們教原住民寫原住民語跟荷蘭語,並教他們基督教《聖經》中的故事。有一些原 住民喜歡,但有一些原住民並不喜歡。」輕描淡寫的筆法。我不禁要問,既然「有一些原 住民並不喜歡」,荷蘭人是如何處理的?是不惜動用武力強迫原住民接受ABC?或者放下 自己的文化優越感,反過來認同原住民原有的生活方式,跟原住民融合在一起? 雷驤:荷蘭人並非只到島上來「做生意」,統治、殖民、壓榨無所不至。如史學家戴國煇 所言「殖民絕非慈善事業」。 錦成:對!我也從不幻想荷蘭人來台灣是為了做善事。但作者對這點不但未給予答案,且 明顯避重就輕在替荷蘭人隱諱。 雷驤:有些事作者只表述一部份(如把鄭成功說成「商人、船長兼將軍」),意旨相反的 部分(如鄭氏是改朝換代時忠心耿耿的遺臣)則略去不述,任由讀者自動推演而得到「整 體的印象」。這種技巧使缺少歷史認知的讀者(尤其本書對象是寫給中外的孩子們)容易 循著作者的史觀去思考和記憶。而作者表面上保持「放遠距離、放寬角度」敘述歷史的態 度。 書中假設書中假設四個小孩經常玩在一起──一個原住民、一個中國人、一個荷蘭人、一 個日本人與原住民的混血兒,接著用他們的友誼以及比較其間的異同,將當時的台灣描述 成平等共處的國際化地區。(而依據我們的常識,那時統治者和被役者的地位絕非對等; 既得利益者、中層與下層間的歧見必然深重。) 書中也毫不介意地提及:「有一些荷蘭人的頭髮是紅色的,所以中國人叫他們『紅狗』或 『紅毛蕃』。還好的是,因為大部分荷蘭人聽不懂中文,所以沒什麼太大的關係。」態度 寬容而友善。 一切珍貴有趣的細節,無非證明荷蘭人對台灣的貢獻──在建築、教育和各方面的開發, 而非全然是一個悄然退出舞台的敗北者。 錦成:雷老師似乎看到了一般人看不到的部分。事實上如果我們的閱讀經驗夠豐富,就能 體會文學作品中沒寫的部分往往比寫出來的部分更有趣。光解讀表面的文字是不夠的,更 重要的是發掘文本縫隙間的意義。 雷驤:自兩千年前孔子使用「曲筆」記史以來,早就訓練成「閱讀文字背後」的功夫,但 仍然被本書作者巧妙地引導過去,盡情地以荷蘭本位,選擇性地陳述故事,它的出版甚至 還得到我國文化建設主管機構的助印。在書的封底我們看到贊助它的出版的單位,不只是 荷蘭飛利浦公司,也包括新光基金會與文建會。 錦成:文建會是否未看出本書的可爭議處,或是看出來了卻仍予以補助?這點頗值得探討 。只可惜我們時間有限,這場討論會已到了該下結論的時候。先請志玲說吧。 志玲:幾百年後,荷蘭人已經不再統治這塊土地,但FORMOSA卻依然耀眼地屹立,成為某 種待續。 錦成:志玲的結論說得真好!雷老師呢? 雷驤:本來「歷史」即存在於後人不斷的敘述之中。不同的視角,自有選材的取捨,結果 自然迥異。但歷史的證據不消亡,解釋與導向將不會定於一種。個別的敘史者本於自己的 認知和良心,也許不必太在乎一時一地的讀者反應。不過教師和家長常常是讀物選購者或 諮商角色,對於一本書的寫作背景,從閱看中應有公正判斷。 錦成:輪到我了。我想拋出兩個問題,代替結論。第一,這本書是中、英文對照的,不知 道它是否也在荷蘭發行?(在荷蘭發行時,應該是荷語版吧!)我們不妨想像一下,洋人 小孩閱讀了這本書之後,對台灣會有怎樣的認識?第二,荷蘭曾經殖民台灣,這是歷史事 實。本書作者之一羅斌是現代人,當然不是殖民者,按理說我們不該把幾百年前的帳算在 他頭上。但他這本書畢竟仍令我們這些被殖民者的後代不滿意。究竟問題出在哪裡? 我不會推薦這本書給別人(包括大小朋友)看,除非加以提醒,要帶著反省和批判的角度 來讀它。 無論如何,今天我們共度了一個愉快的討論會。謝謝志玲!謝謝雷老師﹛됊 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.182.235







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP