作者ANGELGIFT (印度瘋的蘇胖胖)
看板child_books
標題安東尼布朗--Voices In The Park
時間Wed Jun 25 23:50:42 2003
書名:當乃萍遇上乃萍 作者:Anthony Browne 出版社:格林
-----------------------------------------------------------------------------
Voices In The Park 這本書中文翻譯是「當乃萍遇上乃萍」,
跟原文其實有相當大的差異,而且翻開原文和中譯本仔細看,
會發現原文中有四種不同的字體,而中文本卻沒有做這樣的變化。
而原文中四種不同的字體,代表四種不同的聲音,象徵著英國的階級制度。
在這本書中,四個不同的聲音,分別來自嚴肅的猩猩媽媽、寂寞的猩猩弟弟、
失業的猩猩爸爸和快樂的猩猩女孩。
他們在同一時間來到公園,卻因為不同的心情,而看到了春夏秋冬不同的景致,
說出了不一樣的故事。而猩猩女孩則象徵著消除階級制度。
Anthony Browne維持他一貫的風格,在每一頁的插畫中都暗藏可愛的玄機,
像是「哭泣的蒙娜麗莎」、 「在天空中飛的Mary Popping」(象徵中產階級)
可以讓小朋友找找看到底在哪裏呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.201.188.39
※ 編輯: ANGELGIFT 來自: 210.201.188.39 (06/29 16:40)