作者bobbytung (Ebookismyfate)
看板book
標題Re: [問題] 為什麼有這麼多人有直橫排的問題?
時間Thu May 9 01:06:39 2024
※ 引述《Tsai07 (奇門遁甲)》之銘言:
正好對書的直橫排有點研究,也對電子書直排有些貢獻,
來回答你的問題,歡迎進一步討論。
: 而且人的眼球左右移動,
: 相對於上下移動,
: 其實是更輕鬆快速的吧。
直橫排與閱讀速度這件事,心理學界在過去一百年有做過
動眼實驗,在20世紀初時閱讀速度是直排比橫排快,後
期變成橫排比直排快。
所以這不是人的生理特性,而是習慣造成的差異。
: 算是電子書這邊的問題吧,
: 感覺好多人一直糾結在直橫排的問題...?
: 一開始我還以為橫排真的會看不習慣什麼的,
: 結果看沒十頁根本忘記這回事了,
第一件事是前面所述,橫排閱讀速度較快,然後我推測
橫排閱讀時也會「跳過(skip)」部分文字,進入速讀狀態。
第二件事是目前你會用來閱讀電子書的裝置以及程式,大
多是Portrait直長橫短方式,這麼一來橫排每一行都很短,
手機則更短,換行對於閱讀節奏也會有影響。
現在還會直排的書,就是文學書,小說、散文(當然還
有一些敘事性較長的實用書),這些書我覺得直排慢慢讀
還是比較好。
總之原來紙書直排改成橫排,大多數人覺得「文氣」沒了
,而我個人會覺得閱讀的心理狀態就是讀得更快、讀得
更疏。
: 而且要是有英文或數字夾雜,
: 橫排還是比較漂亮吧?
通常是美編與編輯處理英文與數字排版處理得不好,你可
以舉幾個例子,而我可以說,橫排書處理英文與數字排版
通常因為覺得不用額外處理,在選字體與排版設定上更糟
糕。
: 想像一下ptt變成直排你習慣嗎?
: 或是網頁瀏覽變成直排...?
PTT這種純文字根本沒有排版可言的東西有什麼好想像?
我有位老朋友深好直排,部落格都有直排版。
https://blog.yitianshijie.net
但確實英文書寫要全形才能轉正,數字要額外處理......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.234.246 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/book/M.1715188002.A.D18.html
1F:推 Tsai07: 20世紀初有直橫的實驗? 可是就我所知直排不是只有漢字跟 05/09 01:33
2F:→ Tsai07: 日文會用到嗎? 羅馬文體系的文字有過直排? 如果沒有的話 05/09 01:33
3F:→ Tsai07: 為何會有這實驗? 05/09 01:33
4F:→ bobbytung: 我要找一下論文,但確實是做中文研究啊,誰說20世紀初 05/09 01:47
5F:→ bobbytung: 的台灣與中國沒有心理學實驗。 05/09 01:47
6F:推 luciferii: 文數字也不是單純美觀的問題,讀直排文時突然需要卡 05/09 08:50
7F:→ luciferii: 轉換閱讀方向,大部份人都會卡一下吧。就像書櫃上整面 05/09 08:51
8F:→ luciferii: 直放的中文書,中間插一本直放的英文書,多數人都會多 05/09 08:51
9F:→ luciferii: 花一點時間才看懂英文書名,其他中文書看一眼就會有個 05/09 08:51
10F:→ luciferii: 圖形印象。 05/09 08:52
11F:→ luciferii: ^英文數字 05/09 08:52
12F:推 roamer1005: 推 05/09 12:18
13F:推 julang: 推能為自己喜好奉獻並分享!謝謝你的付出 05/09 22:42
14F:→ bobbytung: 關於英文數字,我好幾年前製作《反脆弱》的電子書時就 05/10 02:35
15F:→ bobbytung: 曾懷疑:這本書好多英文字與數字,為什麼要做成直排呢 05/10 02:35
16F:→ bobbytung: ?但是實際上這一本書的編輯功力很強,編成直排並不突 05/10 02:35
17F:→ bobbytung: 兀。相對之下很多編輯處理翻譯書時就會讓你卡住。 05/10 02:35