book 板


LINE

舊文重發騙 P 幣! 今年是魔戒(書籍)版權50年到期,進入公共版權的開始時間, 對岸據聞有20種譯本要上架,台灣目前預定有兩種譯本 本事文化 https://bit.ly/3uRSPTd 堡壘文化 https://bit.ly/49LW65x https://spoti.fi/3uSnAHE 托爾金傳說故事集 https://bit.ly/49ZYIfH 霍比特人 https://bit.ly/4a5n0oT 先不要罵某位譯者的板本如何..畢竟國內奇幻小說市場的開發有其貢獻之處。 來複習一下台灣曾出過的魔戒譯本 參考資料 托爾金作品及台灣翻譯版本 https://bit.ly/3ZCNf1s 圖書館舊版皆可找到及借閱 鄧版魔戒 vs. 朱版魔戒翻譯比較 https://bit.ly/3H88LDT 魔戒(書籍)的中文版本 https://bit.ly/3GKrsMz 關於魔戒新譯本,想替朱學恒說幾句公道話 https://bit.ly/48ZEceB 嚴格來說... 聯經版是目前閱讀比較順暢的板本,至於對岸翻譯再轉台版,會不會發生像沙丘 那樣的狀況....真的只有等書出來才能見真章。 最直接的方式就是讓市場來決定 至於魔戒其他版權.... 爸爸的寶藏:3 分鐘搞懂魔戒版權交易 https://bit.ly/3wLFjRC ※ 引述《goetz (這世上還是有正義吧?)》之銘言: : 我真的覺得不如鄧嘉宛。 : 朱學恒就先不提,鄧嘉宛真的比這位李先生翻得流暢很多, : 那這樣有必要再請李先生來翻一次嗎? : 我是很欣賞鄧嘉宛譯本的。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.220.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/book/M.1709829404.A.CD0.html ※ 編輯: skyhawkptt (1.160.213.121 臺灣), 03/08/2024 02:43:23
1F:推 hshzzsh: 嗚嗚被騙了,早知道不買李版... 03/08 09:09
2F:推 Warnerting: 可以去看一下李函翻的綠燈。 03/08 10:30
3F:推 Ischolar: 沙丘什麼狀況? 03/08 12:42
4F:推 ccahr: 原來是《綠燈》的譯者!那真的不太好讀…… 03/08 12:54
5F:推 decorum: 翻譯好不好 得拿原文對照判斷 朱譯本把許多意思翻丟了 03/08 13:44
6F:→ decorum: 托爾金的語言典雅 朱的文字則俗不可耐 當年大賣 因為正 03/08 13:47
7F:→ decorum: 趕上電影上映的風口 譯本市場順勢而飛 有更好譯本就翻頁 03/08 13:49
8F:→ decorum: 過去了吧 03/08 13:50
9F:推 Tsai07: 為什麼沙丘沒人要重翻啊? 不是聽說很難讀嗎 03/08 14:00
台北市立圖書館有以前台灣譯者的版本可對照參考 https://bit.ly/3Iv0ABI 科幻小說在台灣跟奇幻比較銷售市場更小,只好用對岸譯本趕電影上映, 還記得怒月的台灣譯者如何被國內出版對待嗎? 除非有電影或影集帶動,不然科幻小說在台灣閱讀市場真的很難流行...嘆...
10F:推 cowbaya: 沙丘會買的已經買了吧 03/08 14:10
還在觀望中,沒想到圖書館已經有電子書...XD
11F:→ widec: 沙丘很難讀?是原作本來就很難讀吧 03/08 14:28
12F:→ widec: 沙丘新舊都同譯者吧,只是新版有找人來修訂 03/08 14:32
13F:推 Eressea: 其實貓頭鷹的沙丘魔堡也是簡轉繁,跟新版譯者一樣 03/08 14:52
14F:→ Eressea: 都是顧備翻的,沙丘二和三的貓頭鷹版也一樣是簡轉繁 03/08 14:54
只能排隊跳坑了...
15F:推 gm3252: 朱當年翻得還行阿,不覺得多爛。反倒是最近踩他的那部目前 03/08 18:34
16F:→ gm3252: 看起來吹過頭了 03/08 18:34
17F:推 ToumaKazusa: 撇開朱的爭議事件不談 純論他的翻譯其實蠻通順好讀 03/08 20:46
18F:→ ToumaKazusa: 追求細節可能會有些漏翻錯誤 但至少能讓你看的懂 算 03/08 20:46
19F:→ ToumaKazusa: 還不錯的入門讀物了~ 03/08 20:46
20F:推 bobbytung: 朱翻的是奇幻,鄧翻的是文學。 03/08 23:14
21F:推 jamo: 朱的確翻的不錯~ 03/09 05:56
22F:推 myzonexx: 可以先看看李的克蘇魯呼喚,看完覺得不如看原文版,反 03/09 17:56
23F:→ myzonexx: 正差不多意思,沒有經過中文文體單位轉換。 03/09 17:56
24F:推 K19chaar: 我記得大家出版fb有說明原本想重譯沙丘系列 不過很多譯 03/09 21:40
25F:→ K19chaar: 者都建議使用顧版 所以就只有重校對了 03/09 21:40
26F:推 armlu: https://www.thenewslens.com/article/199946 03/10 10:10
27F:→ armlu: 關鍵評論的介紹,我也喜歡當初看過的朱譯本耶 03/10 10:11
28F:推 k7ji91ab5m: 沙丘根本是科幻包裝的文學 第一本很好看好閱讀 03/14 01:28
29F:→ k7ji91ab5m: 心態不對的話 後面一本比一本看到想睡 03/14 01:29
※ 編輯: skyhawkptt (1.160.204.208 臺灣), 03/20/2024 02:54:49







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BuyTogether站內搜尋

TOP