作者plamc (普蘭可)
看板book
標題Re: [心得] 明騎西行記
時間Tue Mar 24 00:47:06 2009
※ 引述《bx (bx)》之銘言:
: 當然我不會拿來跟西方的名作來比,只是華文市場實在不可能分離開來,
首先先感謝bx兄的支持購買與撰寫心得。
板上目前除了impuzzle在17095篇的心得以外,相關文章主要是我分享的座談會
記實,由於與談人辜振豐先生相當熱愛這本書的關係(他還另外買書送給朋友推
廣,害我覺得很不好意思),所以敘述都是極正面的,bx兄這篇心得可以作為一
個「平衡報導」,讓對《明騎西行記》有興趣的朋友們有更好的參考。
另外我也很高興bx拿《明騎西行記》與其他中國作品比較,雖然我有點不同的意
見XD(後述)其實我也希望bx兄拿《明騎西行記》來與翻譯書相比較,我一向主張
台灣本土創作應該是跟全球相比較,不是只能跟本地作家互比,所以自然我自己
的作品也要算在內啦。
: 幾萬字規模的小說,相比那些動輒數百萬字的巨作,自然限制多了許多,
《明騎西行記》全書十五萬字,遠少於大部頭小說,不過也不是只有幾萬字啦^^b
其實bx兄的意見很中肯,我也收到一些意見,認為意猶未盡(好聽點說),或內容
過少(難聽點說),也有讀者說應該分為上中下三部來寫這個故事。
我當初也曾考慮過,到底是不是應該寫成n本大磚呢?
但是最後我以「對歷史題材不熟悉的人也能很順利看完這本書」為前提來寫作,
因此字數定在十五萬字左右的規模,畢竟我的初衷是吸引更多讀者來看歷史小說。
所以我想《明騎西行記》的方向是和數百萬字的作品是有一點不同的。
續集的規模就會大上很多了,身為作者沒有滿足讀者是很丟臉的事,這次很抱歉
希望續集能滿足你。
: 沒有像樣的情感沉澱,文化風景的描繪不足,思想和對話更是現代化到不真實,
: 或許架空歷史板的風格就是這樣,內行人自然會以小說背景知識的解謎為樂,
這邊我身為板主得先幫架空歷史板友平反一下,架空歷史板板友有不少都平時
就會去「龍的天空」等等的地方晃,板上也多少有討論過,所以你提到的中國
網路「名作」,他們是有見過的,相關意見後述。
人物情感方面的確是《明騎西行記》的弱項,這點我會再努力自我進修加強。
不過文化風景、思想對話我就要說明一下了,文化風景部份後述,先講思想對話
,一部歷史小說「以古喻今」的部分一定是有的,的確我也在小說中安插了一些
我自己的想法,這些想法固然是現代人(我是現代人嘛)的想法,但是,並不是
亂插的。
故事中有一些人物「很現代」的想法,其實是史實上他們所說過的對話,譬如說
本衲定諾的戰爭最無利可圖,以及威尼斯總督的杜加論,都是他們實際講過的話
,另外,一些人物的虛構對話,則是揣摩他們的經歷與見識,再安插給他們說的
只有鄭和的部分,因為是全書陰謀的中心,有一些很特別的見解,不過若以歷史
觀點來看,相關敘述也是具有可能性的。目前書中的鄭和在讀者反應裡面相當受
歡迎XD,所以我想應該是還算弄得可以啦^^b
《明騎西行記》是一本很全球化的小說,不只是經過的地方全球化,故事本身及
所帶出來的人物就是在闡述十五世紀就已經是個全球化的時代,事實上全球化可
以往前推到十一世紀以前。
很多我們以為是現代才有的思想,其實古代人就有,雖然不一定是人人都有,但
是的確是有這樣的思想的,讓故事中出現這些思想,也有起一種古今對比的作用
,故事中宋慕曾經發現,在風土民情差距極為巨大的不同地方,人們對於事情的
一些基本反應卻是一樣的,而讀者看《明騎西行記》,除了跟宋慕有同樣的感受
,還能多一種體會,就是不只跨越空間,就是跨越了六百年的時間,人類的想法
有很多卻可以是一樣的,我想傳達這樣的感受。
其實我寫作的過程也明白,「真實比小說更離奇」,這樣寫可能很多讀者反而會
覺得不真實,但是既然這麼有趣,為什麼不寫出來呢?所以我還是決定這樣寫。
譬如說我寫阿金谷會戰中箭雨只是像下雨一樣而已沒啥殺傷力,如果看電影有了
先入為主的觀念,會說怎麼可能,應該會像「英雄」、「300」、「魔戒」裡面
那樣才對!...很不幸的我的描述才是事實,這是比較明顯的點。而一些我們覺
得古代應該是怎麼的觀念,有的也是影視作品所造成的先入為主觀念,我則想
盡量打破這些觀念,還原出原本真正的狀況。
我不是學歷史出身,所以不敢說能做得很好,但是如果是跟不求打破反而是直接
跟隨這樣的刻板印象氛圍的部分中國作品比較,那我可就要喊冤了XD
: 如何破解和分析他著名的大量孤證和偽造史料運用,
: 像假的可能是真的,像真的未必是真的,讓人不禁一邊看書還要一邊查資料,
: 大概是宣傳問題吧,明明就是小說了,那麼強調有多少歷史事實做什麼?
: 這東西是讓讀者自己去發現的,一堆作者朋友甚至作者自己都要跳出來談,
: 連這僅存的樂趣都大打折扣,真的很沒趣。
: 於是結論是,對於沒看過這類小說的人來說,這書很可能是開拓視野的好作品,
: 只是對於老讀者來說... 嗯,看在是台灣人的份上,請再加油吧。
這邊bx兄有個很重要的意見,的確我自己破了太多梗了,真的是要反省XD
不過,我想我在「真假」之間的看法與bx兄恰恰相反,我看歷史小說的時候,
最不喜歡的就是分不清楚哪邊是真的哪邊是假的,其實《明騎西行記》上市以後
我也發現很多讀者也是如此,像警廣的李遠,為了問我哪邊是真的哪邊是假的,
節目時間不夠問,下節目還繼續跟我在走廊聊了很久,直到確定大多數看起來是
真的的地方都真的是真的,才放心的趕著錄下一段節目去^^bb
我發現,很大一部分的歷史小說讀者,對「有假」,而且還寫到混在一起分不出來
是很在意的。
前面講出版品質的串中板友有提到,一個專業上才知道的錯誤,全台灣可能只有十
個人曉得,要不要堅持,我覺得是要的。
同理,我在《明騎西行記》中描述阿金谷會戰,除了宋慕單挑亨利五世很明顯虛構
以外,整場戰役每個細節,與攸關勝敗的前因後果,都完全照史實考據來寫,這樣
寫起來,全台灣有幾個人會明白我為了這一段落所下的苦心有多少?恐怕也是不多
,更有可能反而覺得史實「很扯」,可是,身為一個歷史小說的作者,應不應該這
樣寫,要不要堅持,我覺得是必要的。
先前文章中,我說過,我希望《明騎西行記》不只是故事看完就算了,讀者看完,
記得裡頭法蒂瑪說過一句:胡椒就是錢,當讀者在跟朋友聊天,他可以拿這句來屁
,完全不用擔心這是不是作者自己亂掰的,我想這是一本書很重要的附加價值。
雖然,我為了寫出這樣一句好像沒什麼的話,要K的書頁總加起來相當的厚。但是
消化吸收資料,給讀者好讀的東西,原本就是作者的職責所在。
讀者也只要看過法蒂瑪講這一句就可以知道這件很有趣值得一提的話題,不需要看
了長篇大論的解釋整個香料貿易史,我想這點也是非常重要的,因為不是每個人都
對歷史那麼有興趣,如果把小說安排成那樣的長篇大論,很多人會根本看不下去。
而且,故事中十五世紀的角色,也不可能明白整個香料貿易史的。
如果讀者看完對胡椒這樣的話題感興趣,市面上有很多專書可看,網路上也能搜尋到
相當多資料,譬如說可以直接來架空歷史板問XD。我想,歷史小說是一個啟發性,
以歷史題材為調味,引起對歷史的興趣,所以我並無意拿磚頭K讀者^^b
這邊就一起提前面說過「後述」的部分。
在板聚上,有板友告訴我,他很興奮華文圈產生了《明騎西行記》這樣的作品,
因為在之前都是中國的作品,但對岸的作品,常常有一些共同的缺點:
1.敘述過於主觀與民族主義導向
即使是相當受好評的《明朝的那些事兒》也免不了到後來有點這樣了起來
2.主要場景幾乎都在中國境內,頂多及於周邊
3.史實真假不分,大量使用不具證據價值的野史與傳說,甚至在史料不足之處
並未去做考證求真的工夫,而是以「想當然耳」的方式安排大量劇情,或是
在必要的時候根本無視史實
其中,3.對bx兄來說是優點,不過我則認為是不可以這樣做,所以這是蠻主觀的。
譬如說有人以《三寶太監西洋記通俗演義》批評我寫的鄭和「不合史實」,這個
...我描述的鄭和的確不完全是史實,但是也輪不到演義來批評我XD
那麼台灣的作者要怎麼去超越中國作者呢?推文中板友說中國作者在史料以及
「中國感」上佔了上風,其實未必如此,我想各位可以來架空歷史板看看無患子
與金魚的連載,我覺得她們倆在「中國感」上是比中國作者有過之而無不及的。
我自己則比較偏好西洋史,中國史料方面可以樂勝歐美作者,不過不敢跟中國的
一流專家比。
台灣的長處在於廣,我們很廣汎的接收了全世界的文化與資訊,也因此,我選擇
以廣闊為主題來寫《明騎西行記》,我認為這是台灣作品可以超越中國及歐美的
辦法。
另外也因為廣,台灣人看事情的角度比較客觀,很多讀者反應喜歡《明騎西行記》
勝過中國作品,因為沒有擾人的「大漢天威」,而是客觀的提供了很多思考與反省。
就這樣的反應看來,我想應該不至於會不如對岸的作品的。
在《明騎西行記》中,bx兄、其他讀者也有反應,覺得每到一地,還未熟悉就離開
最根本的原因是《明騎西行記》身兼遊記小說性質,如《馬可孛羅遊記》與《白圖
泰遊記》也是每到一處大致敘述後離開。宋慕一路往西,身負任務,人海茫茫,是
不會有那個閒情逸致好好遍覽大街小巷風土民情的,而且他也必然經歷一再與朋友
道別的歷程,剛認識,才要熟悉,就又道別,不斷重複這樣的過程,其實我想傳達
一個寓意,在此就不要再破梗XD,我想小說以「西行」為名,就暗示了很多了。
回剛討論到的史實問題,十五世紀初是個非常有趣的時代,所以我想把這個時代展
現在讀者面前,不過,十五世紀初的風土民情相關資料奇少無比,就連《瑪格麗之書》
(珍貴的中世紀朝聖者第一手記錄)裡頭,瑪格麗大部分都在講感受到了上帝,提到
所經過地方的資訊相對很少。
另外,譬如說耶路撒冷,現在舊城很多古蹟是十六世紀以後建成的,其他地方也是
十五世紀剛好是世界很多地區開始大改變的時代,所以留下的遺跡相當少。
在這樣的狀況下,雖然還可以用一些推斷去想定、還原當時的風貌,但是如果要在
可以確定應該是真的,而沒有進入空想範圍的話,勢必不能寫到太過頭,這也是之
所以在一開始就選擇「西行」這樣的題材的原因。
很高興bx兄給我這個意見交流的機會,當然,創作理念不能作為藉口,好的作品即使
理念與讀者不一定相同,還是可以滿足讀者,新人新型態的新書,也還要抓一下方向
所以真的很感謝珍貴的意見,我會好好思考續集的走向,希望能讓更多人滿足。
--
《海角七號電影小說》
阿嘉的過去,友子的不平,馬拉桑的奮鬥,明珠的悲劇,栗原南的追尋。
《明騎西行記》The Lost Emperor, the Westering Chevalier
鄭和下西洋與百年戰爭,麥加朝聖與搶羊大賽。歷史,遊記,武俠。
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010425310
作者部落格
http://plamc.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.96.158
1F:推 Appassionata:我也有寫心得~XD 03/24 00:53
3F:推 EVA03:推作者用心! 03/24 00:56
4F:→ pnpncat:[十五世紀初的風土民情相關資料奇少無比]這句話 03/24 01:19
5F:→ pnpncat:簡直可以改成「任何時代的風土民情資料都奇少無比」XD 03/24 01:20
6F:→ pnpncat:衝著這句感同身受的硬話 我有空時會看看 03/24 01:21
7F:→ plamc:謝謝 希望你會喜歡 03/24 01:24
8F:→ weibolin:我以為冷兵器時代像日本戰國 弓箭及石頭是主要致人於死 03/24 01:39
9F:→ weibolin:的武器 03/24 01:39
英國長弓當然不是沒有殺傷力^^bb 我描述的當時狀況是因為他們採最大射程曲射齊射
詳見 :
17414 1 2/20 plamc □ [分享] 明騎西行記與史實中的阿金谷戰役(有雷)
10F:推 weibolin:橫跨國家我很有興趣 像軒轅劍3 不過我比較怕虛構太多 03/24 01:48
11F:→ weibolin:以及一大堆女生莫名其妙愛上主角的劇情 尤其是愛互相鬥嘴 03/24 01:50
12F:→ weibolin:的傲驕女與痞痞男的劇情 03/24 01:51
13F:推 Lucianbear:推樓上 看歷史小說很怕看到過度注重男女情感描寫的書 03/24 02:05
14F:→ Lucianbear:這樣會讓我覺得是在看以歷史為幌子的言情小說 囧 03/24 02:06
※ 編輯: plamc 來自: 203.67.96.158 (03/24 02:22)
15F:推 aneyoko:也推樓上 另推作者真的很用心 03/24 05:40
16F:→ psion:詩比歷史更真實 -- 亞里斯多德 03/24 10:11
17F:推 weibolin:了解了 我也推作者用心 03/24 11:41