作者arrakis ( DUNE )
看板book
標題Re: [討論] 為何九把刀會紅?
時間Mon Feb 16 21:00:01 2009
將文化創意產品的意義推到極限, 我認為其終極標準就是娛樂效果.
以我來說, 我不喜歡九把刀, 何故?
最起碼, 對現在我的而言, 他已經不夠好玩了.
隨便從張大春的<公寓導遊>抽兩篇出來都夠跟他打平手.
無論故事題材, 說故事的能力...而一個足夠跟張大春打平手的作者, 卻如此
浪費長篇小說所能帶給作者的磨練機會. 僅僅滿足於消費那些已經被大眾娛樂
架構好的形象.
如果小說創作的娛樂效果在於以各種觀點扭曲現實, 喚起讀者的共鳴, 那,
也許創作小說/閱讀小說就是作者的經歷與讀者經歷的決鬥. 在閱讀的情境中
, "好不好看"的結果僅在兩者之中. 或者, 也可以是讀者自己與自己的決鬥
, 如果要提起"作者已死"這個概念的話, 閱讀則可能是一面讀者檢視自己的鏡子.
我自己最近在重溫多年前買的<國語海上花列傳>(韓邦慶著, 張愛玲譯, 皇冠出版)
. 這幾年正巧有機會, 上過幾次酒店, 淺淺見識了一些東西, 回頭看看這<海上花開>
<海上花落>, 其寫實與諷刺, 實在露骨又入骨. 但是說到悲哀處, 又讓人掩卷長嘆.
回頭看看那些所謂"經典", 真的是那麼難以親近, 難以閱讀嗎?
我始終認為那只是讀者為自己的挑食找藉口.
文字的目的在於重現現實於紙上, 若因為個人口味因素甚至先入為主的印象, 而理
解不到, 或失去機會去理解本應是更加提供讀者想像與感受線索的用字遣詞, 又有
何對等立場可以去排斥作品?
所以倒也不必多番強調純文學與大眾文學的差別, 催眠自己的敵意.
作者滿足不了自己, 讀者自要起身去尋找更傑出更好的娛樂.
--
昨日の夜、全てを失くして酸の雨に濡れていた。
今日の昼、命を的に夢買う銭を追っていた。
明日の朝、ちゃちな信義とちっぽけな良心が、瓦礫の街に金を蒔く。
明後日、そんな先の事はわからない。
-『装甲騎兵ボトムズ』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.91.140
1F:推 lk1205:純文學與大眾文學差別並沒有那麼的大 想當年 三國演義也只 02/16 21:03
2F:→ lk1205:是天橋下說書人的題材而已 02/16 21:04
3F:推 theservant:我是覺得張大春的幾本短篇比他有趣的很多很多... 02/16 21:46
4F:推 kouichi240:張大春作品的實驗性或諷刺意味就比九把刀高明很多了 02/16 21:51
5F:推 trausing:改天去看看 XD 02/16 21:58
6F:→ nenini:為什麼這篇文章這麼多人回? 02/16 22:09
※ 編輯: arrakis 來自: 114.32.91.140 (02/17 02:03)
7F:→ v6best:可能因為原po用詞特別出色的原因吧 02/17 13:59
8F:推 DEAugust:張大春比九把刀高段很多,不過兩者我都喜歡 :P 02/17 21:54
9F:→ DEAugust:覺得沒有必要做出太多「純文學」、「大眾文學」的分類 02/17 21:55
10F:→ DEAugust:我又不是研究牲 02/17 21:56