作者plamc (普蘭可)
看板book
標題[情報] 台北國際書展《明騎西行記》座談會補遺
時間Thu Feb 12 15:29:14 2009
※ [本文轉錄自 DummyHistory 看板]
為了服務沒能到場的讀者,所以在下就勉強用不是完全靈光的記憶力來重現座談
會的一些實況XD,因為人的記憶不可靠XD,有些敘述可能會有時序上的錯亂,
還請見諒囉!
我的前一場是小野與他的女兒的新書《面對》的座談會,我想順便聽一聽,於是
在小野的場次時間就先行到了會場,但後來聽道快結束時,大塊人員抵達,請我
先到場外準備,結果我不得不進進出出的,對小野實在有點抱歉。
對小野的座談會最有印象的是,李亞(小野之女)提到,從小她總是很壓抑自己,
去迎合父母的喜好。這點我剛好相反,我想做的事,總是盡量去做,這也是之所
以會毅然棄醫從文的原因。
與談人辜振豐教授也很早就到了會場外,我和他稍事閒聊,並討論等會要談的內
容。辜教授原本是3/7誠品座談會的與談人,因為原本書展座談會與談人雷俊玲
教授身體不適,大塊改請他臨陣上場,辜教授告訴我,其實他怕自己記不清是
2/7還是3/7,所以聯絡大塊確認,就這樣被拜託臨時上場了^^bb
小野的會場讀者人數還挺多的,當他與李亞離開後,一時會場變得空蕩蕩,我本
來有點擔心到時會不會很冷清啊XDD,不過當準備工作完成,座談會開始時間
將至時,聽眾漸次入場,最後竟比小野那場坐得還滿了,真的是有種受寵若驚的
感覺。
座談會開始時,我還正在跟幾位朋友展示書展的戰利品,連忙把書收好,上台。
首先由大塊文化的主編丘光開場,他請辜振豐教授先來以讀者的角度談談《明騎
西行記》這本書。
辜教授說,當他一開始看到這本書的簡介時,就在想,歐洲部分應該會有巴黎、
威尼斯,中東會有耶路撒冷,這幾個代表性的城市,果然如他所料,他也因此相
當開心。辜教授暢談小說中所提到的一些細節都有所本,例如在故事中,法蒂瑪
曾經說過在歐洲「胡椒就是錢」,對香料在歐洲經濟史上地位也有研究的辜教授
盛讚這些細節,也講起了胡椒經,還有威尼斯的歷史。
教授也提到書中還提倡了世界大同的觀念,例如威尼斯總督與本衲定諾修士,都
有支持和平反對戰爭,敘述戰爭無利可圖的台詞。
辜教授對日文書籍涉獵頗深,在會前他還曾問我會不會日文,推薦我許多日本作
品。在座談會上,他說在《明騎西行記》之前,這樣具有國際視野、時空跨度的
作品,在亞洲只有日本作家能從事這樣的創作,因此當他見到《明騎西行記》時
覺得眼睛一亮,也希望大家鼓勵支持這樣的創作。
麥克風交到我手上了,我說,方才辜教授提到了相當多我在小說中考據較深的部
分,我有點擔心讀者會不會覺得這是部很嚴肅的小說,其實這部小說我曾經給幾
位對歷史沒有興趣的朋友看過,都認為淺顯易懂,可以很順的看完。
我說,畢竟小說最重要的就是易讀性和故事性,因此,雖然的確我在小說中的每
個細節都下了很深的工夫,喜歡歷史的讀者可以深入挖掘,例如方才辜教授提到
的威尼斯總督與本衲定諾修士的話,其實都是他們歷史上真的說過的話。我也補
充,其實小說中,本衲定諾批評義大利的話也是史實上他說過的話,但是這話比
較不文雅,就不便當眾說出,請大家有興趣的話翻閱小說囉。
但我很注意不要讓讀者有太多的負擔。也覺得小說除了深入淺出以外,還要能帶
給讀者新奇的事物。
我曾經在理髮時,理髮師說他曾經想當外科醫師,我說,你知道嗎?中世紀時的
歐洲,理髮師就是外科醫師,是同一個職業(這點在小說中也有稍微提到,宋慕
要找醫師救治葉華時,愛莉森說「那些理髮師都不可靠」)。
當時理髮師嚇了一跳:真的嗎?你沒唬我吧?
我說:當然是真的。
我希望《明騎西行記》讀者也能有這種「真的嗎?」的體會。譬如說,現在我們
心目中的巴黎是花都,但是巴黎著名的放射線街道城市規劃,是拿破崙三世下令
奧斯曼男爵進行的,已經是19世紀的事,15世紀初的法國,就如同小說裡頭的
敘述一樣,現在去過巴黎的人一定很難想像,敘述巴黎的過去,並不是我對巴黎
有什麼偏見,而是要突顯出古今變化之大。
而我們心目中,想到中東只有駱駝、沙漠、挖石油,今日的葉門亞丁港是個很沒
收的地方,但是在15世紀初,那已經是伊斯蘭教世界分崩離析的年代,當時的
阿丹,卻是印度洋的貿易中樞,十分繁華。
這些古今中外的落差,在小說中有意無意的呈現出來,故事中除了所經各處的風
土民情外,也詳述了著名的朝聖與「搶羊大賽」過程,如果讀者有心的話,可以
挖掘到相當多有趣的事,就好比是實地造訪這些地方與盛會一樣。
我說,其實當初要向大塊文化投稿時,很難介紹這是一部什麼樣的作品,它是歷
史小說,是旅遊小說,也是武俠小說,歷史的部分辜教授提了很多,遊記的部分
方面方才說了,那麼武俠的部分呢?
我說以往武俠小說喜歡命名很多招式,譬如一式「山高水長」,就能讓讀者產生
一種印象,但是這招倒底是做出什麼樣的動作,則並沒有真確的敘述出來,是一
種寫意的寫法。但是這樣的寫法,我們後進者是不可能超越金庸的成就的,我也
不敢與之相提並論。因此,我在小說中,對武打動作,是考證實際存在的武術,
然後詳實的把實戰的動作敘述出來,拳拳到肉,就像看一部好萊塢動作片一樣,
希望讓讀者更有臨場感。
這就提到故事中出現的阿拉伯武術及猶太武術,故事中描述阿拉伯武術有如螳
螂,事實上中國的螳螂拳就是自阿拉伯傳來演變而成的,為什麼阿拉伯人會打螳
螂拳呢,這是因為阿拉伯人認為螳螂平時合攏雙臂的姿勢有如禱告,認為牠是聖
潔的昆蟲,所以很崇拜螳螂的緣故。今日除了中國螳螂拳,阿拉伯武術本身也有
流傳下來的門派,小說中的敘述就是參考其實際演練的動作。
而故事中敘述猶太人手持短棒,這是因為「異教徒」在伊斯蘭地區不可攜帶武器,
但是猶太人四海經商,必須自衛,所以便以「不是武器」的拐杖或短木棒來作為
防身用具。故事中猶太人的拳法,也是參考以色列現存流傳下來的武術。
講到此我覺得好像已經講很久了,就說時間差不多了,結果其實還有十幾分鐘的
時間XD,台下聽眾大多蠻專注的,但丘光又請辜教授做些講評時,就有幾位離
場了,不知道是不是以為我說完了,要繼續回書展衝殺的關係^^bb
辜教授說方才提到法國,他也肯定書中的敘述,補充說當時法國真正是糞水滿天
飛,排水系統也相當糟,環境十分糟糕,教授也又說了許多其他書中的細節。會
後,辜教授還自掏腰包加買了一本書(原本有贈書一本給教授),要送給經營書
店的朋友幫我推廣,真是感謝教授的熱情啊^^
我們保留了一些時間來讓讀者發問,一開始我有點擔心發問時會不會冷場,不過
我白擔心了,發問還蠻踴躍的。
有一位問我:棄醫從文時,會不會受到家庭及社會的壓力,又是如何做了這樣決
定呢?
我答:這個過程中當然受到了不少壓力,不過,我引用大學時教授的話,他說,
醫學上,有1/3的病,是醫不好的,有1/3的病,是不醫也會好的,醫生能著力
之處只有中間1/3。但是,這1/3,也不是有很好的醫術就會有多大差別,因為人
體的恢復能力是固定的,可是,若是犯了一個醫療疏失或錯誤,就往往造成不可
彌補的影響,我覺得這樣的性質的工作,並不那麼適合我。
另一方面,會找醫師的自然是病人,所以醫師見到的人總是不開心的,因生病而
不舒服的,我覺得這樣感覺很不好,我希望自己的事業是見到人開心的,好比寫
作,寫得好,就是能讓讀者看得開心。考慮到這兩點,因此我決定做自己比較適
合的工作,我說,我希望大家也都能找到自己合適的工作。說到此,台下起了一
陣掌聲,讓我有點不好意思。
又一位問我:《明騎西行記》有沒有發行其他媒體如電影,電視連續劇,漫畫、
動畫甚至電影版本的想法?
我答:當然,身為作者,能見到作品改編成其他媒體是最高興不過了。另外,上
市後,許多讀者看完《明騎西行記》,也反應說很像在看一部電影,所以我想這
部作品是很適合拍攝成電影的。但是去年底以來,因為出書的關係,接觸了一些
電影界的導演,也了解了一些電影圈的困境,《明騎西行記》的古裝與大場面對
國片來說,資金上實在是不可能,或許有機會的話,只能循「色‧戒」的方式,
如果真的有這樣的機會,那我就太開心了。
目前比較可能的是改編為漫畫,因為我自己也是漫畫家的關係,所以若大塊文化
有改編漫畫的計畫,應該會由我本人親自繪製或是至少監製。
我提到我對影視改編沒有特別的限制,不過唯一希望的就是,若有改編拍攝的機
會時,葉華能真的由英國演員飾演,法蒂瑪若沒辦法真由庫德族演員飾演,也希
望找到相近的民族,其他的話我就沒有特別要求。
接下來一位應該是DummyHistory的板友,問道:作者是PTT站DummyHistory
板的板主,在《明騎西行記》出版後,下一部是不是會出版《甘碧的釣魚台》?
哇!當著大塊人員的面這樣問,應該是有提升甘碧的出版機會啦XDD,我回答:
這要看大塊文化的意思。
當然,我自己是很樂見《甘碧的釣魚台》出版,不過這也是要《明騎西行記》銷
售表現好,才有那個本錢和出版社提案,所以這就要靠大家牽成了。
丘光也自己問了一個問題,由於他很喜歡書中的鄭和,他問:請問是如何能創作
出這樣的鄭和呢?
我答:其實書中很多對鄭和的敘述都是史實,包括他不是漢人,以及10歲時,
遭反元起義軍俘虜並且遭到閹割,之後在燕王府受到重用,並且於實戰表現中,
我們知道他有相當好的軍事統率才能。這樣能力強,又有著這樣過去的人物,會
是什麼樣的人物呢?我在小說中就是依據這些實際的史料,去對鄭和做出推想,
進而塑造出一位能力高強,行事高深,目光高遠的角色。
丘光說故事中鄭和是位反派角色,但我說其實並不見得,如果以漢人的角度來
看,鄭和可能算是反派,但是以色目人的立場來看則不盡然,其實在書中,我有
許多地方,是想鼓勵大家用多元的角度來看世界的。
最後丘光忍不住現寶,拉開了書後的長長一條鄭和古航海圖復原圖給讀者們看
看,我也補充道,只要出現在中英人名對照表中的書中角色,全都是史實角色。
座談會很順利成功,也感謝各位到場捧場的朋友們^^
--
《明騎西行記》 The Lost Emperor, The Westering Chevalier
...藉由《明騎西行記》,又踏上了一段未曾走過的歷史冒險旅程。
_____集邦科技執行長林啟東
讀史如以望遠鏡窺天...《明騎西行記》就是那本書,也是那架望遠鏡。
博客來專頁 ______歷史研究者、科幻作家葉言都
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010425310
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.96.208
※ 編輯: plamc 來自: 203.67.96.208 (02/12 15:29)
1F:推 Appassionata:這本滿好看的^^ 02/12 22:25