作者kerryting (以羅)
看板book
標題[心得] 安娜‧卡列妮娜
時間Sun Dec 25 18:37:52 2005
看到板上有人提到這本書,想到以前也寫過這本書的心得,
略刪修後再挖出來貼。:p
2005/10/08 安娜‧卡列妮娜
一個星期前看完的書,會看這本書只因為書名熟,聽起來像世界名著,沒有特別的原
因。
主角當然就是書名上的安娜,不過這本書實際上在說兩對情侶,一對就是安娜和她的
外遇對象伏倫斯基,另一對則是年輕小鬼(?),甜蜜蜜閃亮亮,愛得如膠似漆。當然這
兩對間還有些牽扯,閃亮亮那一對中的女方曾和伏倫斯基是一對,不過反正這不是重點,
跳過不談。
作者寫愛情寫得非常甜蜜、非常理想化,對作者而言,一見鐘情絕對是存在的。
啊,不過如果這本書真的是這樣,也不可能混到現在了。
每一段愛情都有開始的那段時間,在作者筆下,那段開頭甜蜜完美得刺眼──對我這
個基本上不很喜歡看甜蜜愛情的人來說,要不是作者寫得很漂亮(又,要不是我借了書總
是要看完它),可能就不會讀下去了。或許某種程度上,我也是想看作者剛開始就寫得那
麼甜蜜、那麼完美神聖,後面還能怎麼寫下去吧。
作者對愛情這個元素的描寫,在我的第一印象是甜蜜完美到讓我有些失笑的。不過他
對婚姻的描寫便確實多了。我喜歡作者愈到後面描寫得愈寫實的風格(至少比起前面的完
美,這部份比較讓我看得下去)。那些婚姻會碰到的困難、心裡的不確定與掙扎,諸如此
類的東西就像你把苦藥包著糖衣送進口中,糖衣隨著溫度融解一般。
看到後面,我突然感到(好吧,其實是我瞎猜的)作者前頭對愛情的完美刻劃不是因
為他真的如此認為,而是刻意用這種筆法來呈現的。他用第三人稱來寫這本小說,因此我
們理所當然會把書中的描述當作客觀的第三者所見;然而事實上作者是用第三人稱從不同
角色的角度來寫他們的目光──這就是為什麼前面寫的愛情閃亮又完美,因為對那些角色
來說,那段愛情在當時他們眼中的確就是這麼完美、情人的確就是這麼神聖、心中的悸動
的確就是這麼動人心弦。對角色來說,他們所遇上的愛情的確能讓他們為之而死也心甘情
願。他們只看到戀人,只看到愛情。而事情在他們眼中就是這麼單純,就是這麼完美而沒
有任何雜質。
角色這麼想,不代表作者也這麼想。可能是現在已經看完全書,現在回想起來,作者
大概是近乎機械化地冷漠寫下前頭那些甜蜜澎湃的感情吧。
於是,當情況生變,愛情得碰上婚姻、家庭、世俗觀感時,角色開始透出焦慮、煩躁
。當戀人們真的在一起後,嫉妒、自卑、不確定的心理開始動搖原本那麼完美的感情。
安娜在婚姻中另結新歡,固然不為世俗所認同,社會與上流階層、親朋好友對她的排
斥與打壓固然很重,但事實上真讓我覺得出狀況的,不是這些,而是彼此心裡頭的變化。
唉呀,下面完全是個人想法,不想被影響的也不想知道故事走向的就自己跳過。
安娜對伏倫斯基的感情太劇烈。(至於深不深刻,我不予置評)
她愛他愛得幾乎毫不保留,這樣的緊迫盯人逼得伏倫斯基喘不過氣。他也愛她,但是
愛情這種東西,似乎得平衡一點。一邊愛得比另一邊多一些,是沒有問題的;甚至多很多
,我也覺得沒有關係,但是你得留些空間下來。戀人們可以整天膩在一起,但不該以窒人
的方式表達愛意。喔,這該怎麼說呢?我不知道如何表達安娜的那種愛情,因為她也不完
全是現在所說「要留一點空間給對方」那種緊迫盯人的戀人,有些地方不太一樣。
安娜本來並不是這種人。她把自己逼得太緊,而讓她做到這種地步的,導火線很可能
就是那「世俗觀點」。
一個人很可能很有決心,但會逼得他壯士斷腕、背水一戰的,偶爾還是有其他因素。
對安娜來說,她愛伏倫斯基是事實,但是讓她開始變得與以前那個閒適優雅的安娜不一樣
的、讓她心理開始扭曲的,「世俗不容許」必定是重要原因之一。這兩者間並沒有絕對相
關,安娜並不是因為世俗不容許這段戀情而更愛伏倫斯基,而是,因為這層壓力(與其他
零碎的東西)加上來,使得她心中某個平衡機制的樞鈕鬆動了。她的感情,是因為這樣才
開始不受控制的。如果這時加在她身上的是別種壓力(而不是世俗觀點),只要夠重,能
夠搖晃到她心中的那個平衡樞鈕,都可能會有同樣的結果。
伏倫斯基是愛安娜的(或許),但是當安娜的愛令他窒息,他心中的感情也開始變質
了。或許這就像是猛烈爆炸可以滅大火一般。他只是在惶恐下想試試看自己是不是突然變
得不自由了,結果卻得到肯定的答案,這樣原本的愛情產生了變化。安娜還是很美,但是
他看她的眼神已不再有著原本的熱情。他還能體會安娜撩起他濃厚愛意的魅力,但就是有
什麼不一樣了。
這對戀人就這樣毀了。
到書末,安娜的心理狀態明顯變得不太正常,不過也正是如此,讓我不感到那麼悲哀
。安娜被毀了,她丈夫被毀了,她情人也被毀了。但是最令人惋惜的還是安娜。作者對她
的描述言猶在耳,那樣地風趣、充滿魅力、高雅得令所有男女稱羨,下一秒眼前的安娜眼
中就透出了瘋狂的神色,讓你心中感到某種絕望:她已經毀了。安娜回不來了。
唔,我懷疑我是不是喜歡這本書,不過不可否認這是本好書。
-
當我在看這本書時還發生件事:那時我和人約在捷運站買二手書,她看到我手中拿著
《安娜‧卡列妮娜》,笑著說她之前看這本書沒看完──看不完。而這的確是我在看這本
書的想法:唉,怎麼這麼長。應該在暑假或空閒的時間看它的,雖然我的暑假也沒多空閒
。
--
「這全都是因為這個國家的道德淪喪。」我說,「樂透彩卷,非法簽賭,
大西洋城的賭場。你可不可以告訴我百分之三十的降雨機率是他媽的什麼意思?
我該怎麼做?帶三分之一把傘?」
──《別無選擇的賊》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.236.105
1F:推 nantonaku:簽名檔有夠好笑的啦 61.224.26.201 12/26 02:22
2F:推 kerryting:這就是為什麼我把它拿來當簽名檔呀~XD140.112.236.105 12/26 04:23