作者atapi (純你老母的老母)
看板basketball
標題Re: [請益] 這樣算走步嗎??
時間Mon Jun 26 00:12:01 2006
我是覺得文字不需要過於解讀吧??
罄竹難書都可以解釋成需要做的事情很多了
還有什麼是不能另做新解的??
畢竟文字是死的 人是活的
一個文字 一段語句 不同的人就會有不同的詮釋
我想我們要關注的重點應該擺在
"正式比賽時 裁判會不會吹"
如果裁判認定這樣做是合法(走步)
那麼這就是個好球(壞球)
何必執著字面上的翻譯咧??
※ 引述《norris0140 (norris)》之銘言:
: ※ 引述《ftziya (ftziya)》之銘言:
: : W大總是抓著原文,那就用原文來討論,
: : OFFICIAL BASKETBALL RULES 2004
: : Rule Five - Violations
: : 25.2.2
: : . To pass or shoot for a field goal, the player may jump off a pivot foot, but
: : neither foot may be returned to the floor before the ball is released from th
: : e hand(s).
: : 為了傳球或投籃,球員可以抬起中樞足,但任一足不得再回到地面在球離開手之前.
: : 所以,
: : 抬起中樞足時會有兩種情形,
: 爭論的中心我看問題是出在"jump off a pivot foot"
: 中文這邊翻譯成"抬起中樞足",我不是很同意,翻成"以中樞足起跳"或許較適當
: 兩方對於此動作的定義必須要有共識,不然討論是雞同鴨講
: jump這個詞
: 到底是兩腳都離地那種飛起動作?
: 或是一腳着地一腳離地那種姿勢也算是jump?
: 這要先溝通清楚
: : 第一種為兩足均離地了,也就是持球員起跳了,此時任一足落地就是再回到地面,
: : 如果落地前球已經傳出或投出,落地合法,反之違例,
: : 第二種為僅中樞足離地,另一足仍在地面(它原本就在地面,故不是再落地),
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 我不懂這個動作真的是"jump off a pivot foot"?有人看過這種動作嗎?
: 用中樞足(單足)起跳,兩腳同時飛在空中的,這個是有
: 用中樞足起跳,另一腳怎麼會拖在地上?這不合常理嘛
: 我認為ftziya這裡說的,並不是"jump off a pivot foot"
: 中樞足離地,另一足仍在地面,那後面如果有動作這是用"另一足"起跳嘛
: 這樣當然是走步了
: : 這時已離地的中樞足落地,
: : 或者另一在地面的非中樞足離地後落地(此種情形兩足均已離地)
: : 皆為再回到地面,處理情形同第一種,
: 亂入切磋一下,請指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.8.32
※ 編輯: atapi 來自: 203.67.8.32 (06/26 00:12)