作者xup6xu6 (一人一隻雞翅膀)
看板ask
標題[請問] 請求幫簡單翻譯日文籤詩
時間Sat Mar 5 17:40:55 2016
http://i.imgur.com/pxWxnGJ.jpg
在日本抽到的籤詩
有沒有人能幫我簡單翻譯一下
隨後奉上1000P當作謝禮
感激不敬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.193.148
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ask/M.1457170858.A.E87.html
1F:推 KSJH: 有p幣的話推薦到PttEarnMoney問^^ 03/05 22:53
2F:→ fakeguest001: 也有日文板 03/06 00:17
3F:推 natsukage: 願望 有他人相助,可心想事成。 03/06 07:27
4F:→ natsukage: 等待的人 雖稍有擔擱,但終會到來。 03/06 07:28
5F:→ natsukage: 失物 知道線索的人為女性。 03/06 07:29
6F:→ natsukage: 旅行 可安心前往。 03/06 07:29
7F:→ natsukage: 事業 會因別人的幫助而得利。 03/06 07:30
8F:→ natsukage: 農業 會有如願以償的成果。 03/06 07:31
9F:→ natsukage: 方向 南方為佳。 03/06 07:31
10F:推 natsukage: 爭執 剛開始嚴重,後來會沒事。 03/06 07:33
11F:→ natsukage: 遷居 住在原處最安全。 03/06 07:34
12F:→ natsukage: 生產 安產,可以放心。 03/06 07:35
13F:→ natsukage: 生病 縱使重病,終會痊癒。 03/06 07:38
14F:→ natsukage: 姻緣 03/06 07:40
15F:→ natsukage: 雖不會如預期般早早到來,但只要耐心等待終會到來。 03/06 07:40
16F:→ xup6xu6: 感謝 已發送P幣喔 03/06 11:37
17F:推 natsukage: 收到了,感謝:) 03/07 06:08