作者why124 (我想 我該走了)
看板ask
標題[請問] 關於船舶方面的中翻英
時間Fri Jan 15 00:07:23 2016
請問版上大大
1.工場各類裝備機具維修
2.各種鐵鋁櫃控制箱製作
3.船舶儀裝電焊冷作工程
4.船舶管路保溫保冷材包覆
5.船舶PVC膠質地板檢換工程
6.船舶裝備吊車吊運工程
這六項如果要翻成英文要怎麼翻呢? 感覺有一些是專有名詞。
找過各種字典 都覺得怪怪的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.49.14
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ask/M.1452787645.A.D56.html
1F:→ why124: 雖然這週期末考 但是俺畢業很久了 絕對不是來問期末考的.. 01/15 00:09
2F:→ Schottky: 這看起來是專業術語,大概要去專門看板才行 01/15 08:31
3F:→ Schottky: 不過我看不出來這是屬於哪個領域的... 01/15 08:32
4F:推 Raist: 這應該是要做公司的英文網頁吧 01/15 15:25
5F:→ Raist: 這種專門的 建議原PO可以去參考其他同業的英文網站 01/15 15:25
6F:→ Raist: 莫非原PO就是不懂這領域還想接翻譯? 01/15 15:26
7F:→ why124: 原po身為中文系的一員 是不會找死去接這種單子的 01/15 20:29