作者aoi1810 (本当に疲れた)
看板aiko
標題Re: [彼女] aiko's Diary 2008/07/27
時間Sun Jul 27 14:17:21 2008
http://aiko.weblogs.jp/main/2008/07/post-5209.html
***歌い三昧(うたいざんまい)***
(註:指很熱衷唱歌這件事)
http://aiko.weblogs.jp/photos/uncategorized/2008/07/27/diary07271_2.jpg
我的天~~~~~~~呀。。。
MS☆
我是演唱時出錯的aiko(;_;)
這一次的舞台和佈景都做的太棒了
「啊~~~~~・・・」我超興奮的&
非常非常的緊張(>_<)
然後
我把這一次的前奏只有一半的事
完~~~~~~~~~~~~全忘光光了
等到我發現的時候
「朋~友~」的
「朋~」已經結束了。
哎呀~對不起。
結束後,反而是MS的工作人員一直很關心的說。。。
「aiko沒事吧?
她心情一定很低落吧?」
哎呀~~~~~~~~~~~
我真的覺得很抱歉。。。
對不起!
我下次不會再出錯了!!!
不過
下次不管怎樣還請多多包涵了(>_<)(>_<)(>_<)
・
・
・
能在各式各樣的場地唱了那麼多KissHug
我真的很開心☆
還想再繼續唱呀~~~~~~!
而且我不會再失敗啦~~~~!!!
以上
我是看了「夏之歌(夏うた)」
好想要再在戶外唱唷・・・・
而有點羨慕當時的自己的aiko
あいこまねち。
http://aiko.weblogs.jp/photos/uncategorized/2008/07/27/diary07272.jpg
--
你馬上貼我也不一定要馬上翻嘛~
不過aiko實在太可愛了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.188.185
1F:推 StupidPo:大推啊 一直道歉的樣子很可愛 XD 這署名不知道是什麼意思 07/27 14:27
2F:→ StupidPo:感謝小葵一貼就立刻翻了 XD (這就叫做口嫌體正直?) 07/27 14:30
3F:→ aoi1810:哪有 我睡完一覺才來翻的! 07/27 14:46
4F:→ aoi1810:署名我查過 不過我不知道跟這隻豬有什麼關係= =a 07/27 14:47
※ 編輯: aoi1810 來自: 218.162.188.185 (07/27 14:52)
5F:推 wop875:感謝翻譯 最後一張好好看!!! 07/27 20:28
6F:→ wop875:然後請問那個很像箱子有MS字樣的是什麼東西啊? 07/27 20:29
7F:→ StupidPo:不知道耶 面紙嗎 XD 原本還以為文中的セット是指那個 XD 07/28 11:21
8F:推 wop875:那面紙也太大盒了吧XD 07/28 11:24
9F:推 StupidPo:我以為好幾盒裝一起耶 很明顯是疊起來的 才以為是set XD 07/28 11:30