作者gemma30546 (Onmyo-Za)
看板ZARD
標題[心得] 《永遠:君と僕との間に》中譯分享 18
時間Fri Sep 8 09:26:18 2023
「不要認輸」的主人公是「活躍於平成時代的昭和女性」
隔年1993年,ZARD終於催生了NO.1的熱門神曲。單曲〈負けないで〉、〈揺れる想い
〉與第四張專輯《揺れる想い》,紛紛進入百萬暢銷俱樂部,在公信榜也奪得第一名。第
六張單曲〈負けないで〉同時寫下165萬張的紀錄,成為ZARD生涯中最賣座的單曲。
這首歌一開始是富士電視台的日劇《白鳥麗子》(1993年版)的片尾曲,不久後成為
日本著名的應援曲之一,不斷持續被聆聽與傳唱。
▶ 於1994年的春季甲子園,被選為第66屆選拔高等學校棒球大會的入場曲。
▶ 是日本電視台的節目「24小時電視『以愛拯救地球』」的慈善馬拉松的終點線前
,演出者全員合唱的曲目;也曾在富士電視台的「FNS 27小時電視」馬拉松上合唱過。
▶ 2010年冬季奧運時,也被NTT Docomo的廣告選為應援曲。
▶ 2011年3月東日本大地震時,日本的慈善演唱會演奏並唱了〈負けないで〉,這首
歌同時也被電台播放了非常多次。
▶ 2014年起,在坂井小姐出身地附近的小田急線的澀澤車站(渋沢駅),使用了〈
負けないで〉作為往東京方向列車的到站通知音樂(對向月台則使用〈揺れる想い〉)。
關於這首熱門經典曲不為人知的魅力,製作人長戶這麼說道:「〈負けないで〉就像
歌名給人的感覺一樣,是以應援曲而熱賣;但其實這首歌不僅止如此。它的歌詞滲出了一
絲痛楚,是描寫一位為了成全自己喜愛之人的夢想而選擇不打擾他,默默在他背後應援的
女性。」
這首歌的前奏就是使用副歌,所以給人的印象很強烈。不過如果仔細聽歌詞的話,就
能理解這是一首活躍於「平成時代的昭和女性」的歌曲。她為了成全喜歡的男性,選擇退
後一步,遙遠地獻上祝福,為他加油。
坂井小姐與長戶心中所設定的概念,被世間大眾廣為接受的象徵,就是〈負けないで
〉亮眼的銷量。而收錄這首歌的專輯《揺れる想い》的銷量最後突破兩百萬張,總計約
223.9萬張。這張專輯也收錄了兩首暢銷單曲:一首是日本電視台的日劇《彼女の嫌いな
彼女》的主題曲〈君がいない〉,銷量80萬張。另一首〈揺れる想い〉則是寶礦力水得的
廣告歌,最終銷量高達140萬張。
因為在歌唱生涯中屢創佳績,坂井泉水也以藝術家的身分廣為人知,隨之而來的不論
是作為主唱還是作詞家,都更上一層樓。
〈君がいない〉有兩個版本。一開始的單曲版是用C的Key錄音;但發行後坂井小姐聽
了專輯,要求改用B的Key重新錄製,因為覺得C版的高音有違和感。島田對這點表示:「
因為坂井小姐在『客觀審視自己』這點上有出色的能力,會以最大的努力對待自己的歌曲
,就像是站在其他歌手的角度檢視歌曲般,沒有一絲猶豫地說出『不行』,而且這些常常
都是很實際的指正。」
「用比較低的Key唱更能傳遞歌詞的意義」,工作人員像這樣接受了坂井小姐的建議
,在專輯收錄了B版的〈君がいない〉。
而〈揺れる想い〉不只是對坂井小姐,對大黑摩季而言,也是一首充滿回憶的曲子。
她說:「因為〈揺れる想い〉是泉水親自指名我當合音的歌。那時候我們兩人就在錄音室
裡思考著合音該怎麼編,還會一起唱歌。所以現在只要聽到這首歌,我還是會非常想哭,
眼眶都是淚呢。」
《揺れる想い》這張專輯時的坂井小姐,視覺上也很洗鍊。
對於視覺設計,長戶表示:「我們是有意識地用像剪影的感覺來呈現整體視覺。粉絲
接收到這項訊息,能認知到『這就是ZARD的坂井泉水』,這對我們是很重要的事。」
當時坂井小姐的髮型,是將頭髮綁成一束。
「因為左邊的臉特別漂亮,所以把頭髮綁在後面,特別留意要拍攝左臉的輪廓。ZARD
的專輯封面照或藝人用的宣傳照都是拍左臉。只是《揺れる想い》這張的封面照,因為設
計的關係所以最後變成右臉。不過其實這張照片的原圖是左臉唷,只是用了鏡射的方式,
所以襯衫的釦子才會相反。我認為粉絲應該馬上就會發現呢。」
於是單曲〈負けないで〉、〈揺れる想い〉以及專輯《揺れる想い》的這段時期,
奠定了大眾對ZARD的經典印象。
(未完待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.7.54 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ZARD/M.1694136380.A.BA2.html
1F:推 qoower1226: 感謝翻譯 五月底也在澀澤站聽了好久的進站音樂,也發 09/08 13:35
2F:→ qoower1226: 現有許多粉絲會站在大廳聽純音樂 09/08 13:35
3F:推 Orel: 感謝翻譯! 09/08 20:23
4F:推 ikimo: 感謝翻譯,這段就是ZARD輝煌的歷史 09/09 15:47
5F:推 checkit: 謝謝翻譯! 09/14 18:55
6F:推 j20307: 感謝翻譯! 09/20 01:50
7F:推 vinousred: 很想看看泉水姊姊的右臉 但很少出現 必定也是美 09/21 17:44