作者gemma30546 (Onmyo-Za)
看板ZARD
標題[心得] 《永遠:君と僕との間に》中譯分享 09
時間Tue Feb 14 17:05:29 2023
把松任谷由實和中島美雪的歌詞全都背下來
提起比坂井小姐再上一個世代的創作歌手,就一定會提到松任谷由實和中島美雪。「
把松任谷由實和中島美雪的歌詞全都背下來。」長戶曾這樣命令道。
「因為這兩位是在1990年代這個時間點,最優秀的創作歌手。松任谷由實作品裡的主
人公大多是獨立自主的女性;而中島美雪歌詞裡的主角,則大多是將自己的人生委身於男
人的女性,是昭和時期的詩人阿久悠與小說家中西禮(なかにし礼)的進化。所以如果能
Input松任谷由實和中島美雪的話,歌詞的變化性也會更豐富。」
長戶的這個論調的基礎是,文學也好,電影、歌詞也罷,如果在日常生活中能Input
品質好的東西的話,那自然也能Output一些高品質的東西。
坂井小姐生前曾說過:「我只是依賴好奇心而已。如果要舉什麼寫歌詞的秘訣的話,
那就是我通常扮演傾聽者的角色。」她也補充道:「我只是個普通人,不是那種非常厲害
的天才,因為我不會突然有那種『哦』的神來一筆。」透過這段話可以知道,坂井小姐藉
由不斷重複的Input,在自己內心裡生成句子讓它熟成後再Output。
負責ZARD錄音工程的錄音指導小松先生,也分享了他對坂井小姐的印象。「因為她對
語言文字有渴求之心,所以不僅會讀書,也會從一般日常對話中尋找靈感,並將焦點放在
普通人容易忽略、覺得習以為常的事上。把所有的瞬間當成都是為了讓自己取材而生的。
」
曾在唱片公司擔任A&R工作的小林さゆ里小姐,也講述了坂井小姐在作詞時的小趣事:
「坂井小姐不論是一幅畫也好,還是當日新聞、發生在身旁的事等等,都寫成了歌詞。我
們的工作很忙,有時候忙到沒辦法回家,而坂井小姐曾經想像公司男性職員的太太,在家
裡等候著未歸丈夫的畫面,寫了歌詞。」
坂井小姐為了作詞所隨手記錄下來的草稿本,一冊一冊地快速增加。不用多久,數量
就到了不用行李箱拖著走的話,便無法搬運的地步。這樣的坂井小姐所做出的歌詞,到底
有什麼魅力呢?大黑摩季表示,魅力就在於「真誠坦率」。
「看泉水的歌詞,完全沒有堆砌華麗的詞藻,也感覺不到一絲一毫的虛榮心。她照著
自己內心所想,編織出純度高的語句。這讓她在時常過度裝飾作品的娛樂圈裡是股清流,
也是寶貴的存在。」
在世界上,有做為不朽名曲而不斷被人聆聽、傳唱的曲子,也有即使當時是熱門歌曲
;但因為只是一時流行,最後成為大家口中的懷念老歌這種曲子。那麼是什麼樣的音樂才
有辦法成為不朽名曲呢?
「我一直認為,不朽名曲的條件不論是在歌詞也好,旋律與聲音也罷,都找不到一絲
可惜之處的作品。考慮到這些,我認為泉水的音樂不因時代淘洗而改變,是宛如依偎在聽
眾的心上,是一種絕對的、普遍的存在。對於從未偏離過自己的軌道,以真實的樣貌生活
的泉水,如果還活著的話,會寫出什麼樣的歌詞,唱著什麼樣的歌呢?如果有機會能實現
這個心願的話,我真想聽聽看吶。」
備註:
1. なかにし礼:中西禮(1938-2020)。日本小說家與作詞家,代表詞作為〈天使的誘惑
〉,由黛ジュン(渡邊順子)演唱,曾獲1968年日本唱片大賞。
(未完待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.24.187 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ZARD/M.1676365531.A.727.html
※ 編輯: gemma30546 (36.229.24.187 臺灣), 02/14/2023 17:16:58
1F:→ bmw3633: 孜孜庫 02/14 18:41
2F:推 bono1: 今日才看到這系列的譯文,非常感謝您的付出,期待新文中。 02/17 15:29
3F:推 vinousred: 推泉水姊姊寫歌詞 02/21 22:09
4F:推 kagayama: 推個 02/25 23:00
5F:推 zardmih: 推 03/03 05:06