作者AragakiYui (新垣結衣)
看板YuiAragaki
標題[新聞] ガッキーが東京案内 バースデーはバスで…21歳の記念!21人
時間Fri Jun 12 14:16:35 2009
ガッキーが東京案内 バースデーはバスで…21歳の記念!21人を無料招待
女優で歌手の新垣結衣(21)が11日、21歳の誕生日を21人のファンと祝った。1万5000
人の応募から抽選で21人を無料招待し、東京観光バスツアーを敢行。17日に発売するア
ルバム「hug」にかけた、はとバスならぬhugバスでお台場、東京タワーを巡り、自らガ
イド役も務めるサービスぶり。21本のろうそくが立った誕生日ケーキで充実の記念日を
締めくくった。
ファンと過ごした誕生日の充実ぶりを証明する満面の笑みで、縦40センチ、横50セン
チの特大ケーキに立てた21本のろうそくの火を吹き消した。自らファンの座るテーブル
に出向き、一人一人に言葉をかけ握手を交わす。2001年、14歳でデビューして以来“21
”世紀を代表する等身大女優・ガッキーの謙虚さは、21歳になっても変わらない。
21歳の誕生日と、17日発売の新アルバム「hug」を記念して、本人も企画から参加し
た東京観光バスツアー。“一日バスガイド”ガッキーは喜々として先頭で旗を持ち、フ
ァンご一行をご案内。お台場ではレインボーブリッジをバックにファンとパシャリ。東
京タワーでパシャリ。みんな一緒に修学旅行気分。バスの中では手作りで用意した「旅
のしおり」を一人一人に手渡し、移動中は退屈にならないように、マイク片手になぞな
ぞを出題した。
「hug」のタイトルにかけ、はとバスを直筆イラストなどでラッピングしたhugバスを
制作。誕生日当日にファンとのバスツアーが実現した。参加者はホームページで募集。
定員21人の約700倍となる1万5000の応募が殺到した。
バスは午後2時55分にお台場を出発、お台場海浜公園→東京タワーを経由し渋谷へ。
午後6~7時に渋谷のレストランで行ったラジオ番組公開収録まで行程16キロ、約4時間
のプチツアー。大好きなガッキーとの旅行にファンは大喜びだった。
「軽い気持ちで話していたのが実現するとは思わなかった」と自らも遠足気分を満喫
。あまりの応募数に、夏に再びアルバム購入特典バスツアー開催が決定した。ガッキー
も「枕を持って行って、修学旅行で寝るみたいな、恋バナをするとか。海でバーベキュ
ーもいいですよね」と早くも次回に思いを巡らせていた。
來源:スポーツ報知
http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20090611-OHT1T00313.htm
翻譯
http://www.yui-aragaki.com/bbs/viewthread.php?tid=51846&extra=page%3D1
Gakki作為導遊,在bus上過生日,21歲的紀念,免費招待21人。
女演員兼歌手的新垣結衣,11日,與21個fans一起慶祝自己21歲的生日。從1萬5千人中選
出的21人得到免費的招待,進行東京觀光巴士旅遊。在附上17日發售的專輯[hug]的非鴿
子巴士上,巡遊了台場,東京塔,自己作為導遊服務大家。在點了21根蠟燭的生日蛋糕時
結束了充實的一天。
證明與fans度過的充實的生日的滿臉微笑,吹滅了長40cm,寬50cm的特大蛋糕上插了的21
跟生日蠟燭。親自走向fans們座的位置,一個一個說話並握手。2001年,14歲的時出道以
來,代表|“21”世紀同年齡的gakki的謙虛即使到了21歲還是沒有改變。
紀念21歲的生日和17日新專輯[hug]的發售,自己也參加了計畫好的東京觀光巴士旅遊。
作為一天導遊的gakki開心地在前頭拿著旗,給fans一行做導遊。把台場的東京虹橋作為
背景和fans一起合影。在東京塔也拍照了。大家像是修學旅行一樣。在巴士中,把準備好
的手制的[旅行指南]一份份發到大家手中,途中為了不讓大家感到無聊,單手拿著麥克風
出題猜謎。
用[hug]的主題,親筆畫的插圖,把鴿子巴士包裝成了hug巴士,生日當天實現了和fans一
起的巴士旅行。參加者是從主頁這裡募集。比規定的21人多大概700倍的15000人蜂擁而至
。
巴士在下午2點55分從台場出發,途徑台場海濱公園-東京塔到達了涉穀。到下午6-7點,
涉穀的一個餐廳裡舉行了radio節目的公開收錄為止,一共行程16公里,約4小時的小旅行
。和最喜歡的gakki旅行的fans非常開心。
[從沒有想過可以以放鬆的心情來一起交談]自己享受郊遊的心情。因為有許多的應徵者,
所以決定在夏天再次進行購買專輯的特別巴士旅行。[想帶著枕頭修學旅行中睡覺,做戀
愛bana之類的事。海邊燒烤也不錯哦]。gakki也很早地腦中回繞著下次的旅行想法。
------------------------------------------------------------
新垣結衣 21歳でもまだ『乙女』よ
女優・新垣結衣(21)が自身の誕生日の11日、都内でニューアルバム「hug」(17日発
売)の発売記念バスツアーを行った。1万5000通の応募から抽選で年齢と同じ21人のフ
ァンを招待。プライベートでも人を招いてのバースデーパーティーの経験はほとんどな
いそうで「ファンの方との交流は楽しいけど、恥ずかしいです」とはにかんだ。21歳だ
が大人の実感は「1人で区役所に行ったくらい」。バスの中でもクイズで盛り上がるな
どして楽しんだが、まだまだ少女の純粋さがあふれていた。
新垣結衣即使21歲了還是乙女哦
女演員新垣結衣在自己的生日11號,東京都內進行了新專輯[hug](17日發售)的發售紀
念的巴士旅行。從15000的應徵者中選出和年齡一樣的21個fans並招待他們。即使是私人
的招待大家舉行生日派對的經驗也幾乎沒有。羞怯的說[雖然和fans的交流很開心,但是
感覺很害羞]。21歲了,對於大人的實際感覺就是[一個人去區政府工作那樣]。享受在巴
士中進行的quiz等活動,還是充分表現出少女的純真。
來源:デイリースポーツonline
http://www.daily.co.jp/gossip/2009/06/12/0002011179.shtml
-----------------------------------------------------
女優で歌手の新垣結衣が21歳の誕生日を迎えた11日、ファンを引き連れて東京観光
のバスツアーを行った。年齢に合わせて招待した21人のファンから最高の祝福を受け
、「楽しかったです。これからも笑顔の多い年にしたい」とガッキースマイルが弾けた
。女演員兼歌手新垣結衣在11日迎來她的21歲生日,在這一天她帶領粉絲們在東京進行了
bus觀光遊。她接受年齡相仿的21個粉絲的最好的祝福後表示“今天我很開心。我希望從
今以後都是笑容多多的年”露出了招牌的gakki smile。
21歳の目標には「去年できなかったことをしたい。せっかく車の免許を取ったのに遠
出ができなかったので、溫泉とかに行きたいですね」と掲げた。友人から祝福を受けた
か聞かれ、「私の友達はマイペースなんでメールもじわじわですね。(深夜)0時きっ
かりにくれる人は少數。3日間くらいかけて來るんじゃないですか」と明かした。
至於21歲的目標:“希望能夠完成去年沒有做到的事情。難得拿到了車牌但是卻沒有機會
去遠的地方,所以希望能去溫泉之類的地方”她如此說。問及她好友對她的祝福,“我的
朋友們都以他們自己的速度,短信都是慢慢多起來的。正好深夜0點給我短信的人是少數
,大概這3天之內就會有更多的短信吧”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
1F:→ AragakiYui :錄取率1/700 06/12 14:19
※ 編輯: AragakiYui 來自: 140.112.4.234 (06/12 14:20)
※ 編輯: AragakiYui 來自: 140.112.4.234 (06/12 14:25)
2F:推 boamika :感謝翻譯!!^^ 06/12 15:12
3F:推 sunisunny :乙女是什麼意思? 06/12 17:46
4F:→ boamika :就是少女的意思 06/12 18:04
5F:→ AragakiYui :是的 永遠的純真阿! 06/12 18:14