作者yusaku (yusaku)
看板XBOX
標題[情報] HALO:REACH 日本版的配音名單
時間Sun Sep 12 16:28:23 2010
http://livedoor.2.blogimg.jp/hatima/imgs/8/6/8682dfb2.jpg
Noble 1 Carter-A259 :森川 智之
Noble 2 Kat-B320 :朴 璐美
Noble 3 Jun-A266 :遊佐 浩二
Noble 4 Emile-A239 :乃村 健次
Noble 5 Jorge-052 :石井 康嗣
Noble 5 :遠藤 大智 或 田中 晶子
Dr. Catherine Elizabeth Halsey :小池 亞希子
底下有一位 谷昌樹 是Master Chief John-117的配音員。
--
「等到秋天落葉的時候弟兄們就可以凱旋回家了。」
-德皇威廉二世 AD1914-
「飛機是有趣的玩具,不過沒有任何軍事價值。」
「我軍右翼崩潰,中央被突破,情況好極了,我要突擊了!」
-斐迪南福煦-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.241.109
※ 編輯: yusaku 來自: 59.125.241.109 (09/12 16:33)
1F:→ mikosara :老闆請幫我換日配版本 囧 09/12 16:42
2F:推 yamane :朴璐美\⊙▽⊙/ 09/12 16:42
3F:→ mazafaka :豆丁鍊金術士 09/12 17:01
4F:推 swordmr20 :其實微軟也可以找台灣動畫組來弄中配 這樣也蠻強的 09/12 17:01
5F:→ uranusjr :我想聽劉傑叔叔配士官長 09/12 17:03
6F:推 swordmr20 :XD 每次看到劉傑叔叔都會想到霹靂遊俠 09/12 17:05
7F:推 Aqery :太猛了吧 XDDD 09/12 18:15
8F:推 alexroc :劉傑不就是小夫嗎 09/12 18:38
9F:推 KY1998 :兩津也不錯阿~ 09/12 18:44
10F:→ talan :其實Halo中配就是找那些配動畫、電視劇的專業配音員 09/12 19:28
11F:→ talan :3代 就找了36個配音員 已經是非常龐大的量了 09/12 19:30
12F:→ talan :可是問題是我們台灣配音員在配時 09/12 19:35
13F:→ talan :只有原文配音可以參考 沒有畫面 09/12 19:36
這方面日本也是一樣。
所以日本配HALO和ALAN WAKE的配音員都是找專配洋片的配音員。
不過我還是依然給中配的野豬獸高評價 :p
※ 編輯: yusaku 來自: 59.125.241.109 (09/12 19:48)
14F:→ talan :日本雖然是同樣情形但他們還是會比台灣好 09/12 19:54
15F:→ talan :他們分工更細 配音還會有配音導演在旁指揮 09/12 19:56
16F:→ talan :台灣則最多有一個資深配音員兼領班而已 09/12 19:57
17F:→ talan :沒有從頭到尾統一指揮的配音導演 09/12 19:58
18F:→ allengood :海綿寶寶台配的派大星 比原配好笑說 台灣配音員頗強 09/12 20:08
19F:推 seruze :HALO3聽過日配就快吐血了 09/12 21:27
20F:推 f16leon :我也給幫配野豬獸的配音員滿分評價! 09/12 21:49
21F:→ Spartan117 :把野豬獸配成派大星聽起來不錯!!!!!! 09/12 22:01
22F:推 PublicSea56 :南方公園中配比英配好多了... 09/12 22:14
23F:推 efreet :推派大星XD 09/12 22:48
24F:推 nicetree :推中配~還有台配~超爆笑 09/12 23:48
25F:推 t29779387 :笑聯勒 你以為你是五月天喔 09/12 23:50
26F:推 angol1337 :ウタレタワー 09/13 04:40
27F:推 karst10607 :推一下 大家都有注意和查每一國的配音 09/15 10:04
28F:推 roea68roea68:Halo我是不知道啦 日配的西洋電影.. 只有爛可以形容 09/15 21:28
29F:→ yusaku :Kat的日配是愛德華愛力克的聲線 09/15 23:42