WorldCup 板


LINE

※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1C5F5hN6 ] 作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 看板: Gossiping 標題: Re: [新聞] 「巫巫茲拉」魔音穿腦 耳塞意外搶購一空 時間: Sun Jun 13 22:55:36 2010 ※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言: : 標題: [新聞] 「巫巫茲拉」魔音穿腦 耳塞意外搶購一空 : 南非世界盃足球賽如火如荼地進行,觀眾的加油聲隨之鼓動,而用來加油的喇叭「巫巫茲 : 拉」(Vuvuzela)也因此暢銷熱賣,相反地,難以忍受喇叭巨響的民眾,則是搶購耳塞,以 : 阻擋這至少130分貝的魔音穿腦。 最近世足正夯 台灣觀眾也見識到南非球迷這種可跟瓦斯汽笛喇叭一尬高下的噪音 : → kuuroro:記者可以不要隨便音譯嗎?vu vu念起來為何是巫巫的音? 06/13 18:38 : → kuuroro:沒這音一定要音譯嗎? 06/13 18:45 : → kuuroro:就直接貼Vuvuzela會怎樣?何必一定要音譯? 06/13 18:50 有板友不喜歡記者音譯 但是對於國際新聞 將人名,地名 或其他專有名詞 無論多麼偏門罕見 只要在傳播媒體上登出 就要翻成中文以便幫助大眾理解閱讀 已算是一種不成文的規定 畢竟不是大家都知道各國文字怎麼唸 不過一個新名詞剛熱起來 總會有段緩衝磨合期 像上次美國總統大選 候選人McCain的翻譯也是每一家媒體都不一樣 Vuvuzela目前也看到維基的"嗡嗡祖拉" 年代的"呼呼塞拉" 和 中央社等的"巫巫茲拉" 個人覺得即使礙於國語沒有/vu/的音 這些翻譯也雖不中亦不遠矣 但仔細想想 確實可以找到更為接近的字音 /v/的音譯在中文常以/f/或/w/代替 例如: 史蒂芬, 梵谷, 斯洛維尼亞, 維塔斯 等 另外/ze/比較接近的音有/dze/ 但比起來翻譯上"jie"的音比較常用 所以綜合以上 Vuvuzela最適合的譯名就是: "夫夫傑拉" : 推 yuhurefu:https://www.youtube.com/watch?v=81Gxbi-Xyig 06/13 18:50
也推薦一下這首歌 Gebroeders Ko - Vuvuzela(Officiële Videoclip) 還滿好聽的 MV裡面 兩個不知道哪國的白人 混在一群南非人裡面又唱又跳 雖然聽不懂他們在唱哪國話 但是吹Vuvuzela好熱血 Vu~~~~~ Vuvuzela (vuvuvuvu vuvu~~) 膚~~~~~ 膚膚潔拉 (膚膚膚膚 膚膚~~) Vu~~~~~ Vuvuzela (vu~ vu~ vuvuvuvu vu~vu~) 膚~~~~~ 膚膚潔拉 (膚~ 膚~ 膚膚膚膚 膚~膚~) 怎麼辦 好想買一支來吹 膚膚潔拉 膚膚膚潔拉 ~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.111.114
1F:推 twsuperman:好笑 呵呵 06/13 22:56
2F:推 medama:膚潔 膚膚膚潔 06/13 22:56
3F:→ kopfschuss:....................... 06/13 22:56
4F:推 c255120:膚潔 膚膚膚潔 06/13 22:56
5F:→ knight00931:............ 06/13 22:56
6F:→ push1997:想起孫小毛陶大偉的 嘎嘎嗚啦啦~ 06/13 22:56
7F:→ kopfschuss:我覺得vuvuzela還不錯聽啊 有這麼難接受嗎?== 06/13 22:57
8F:噓 cfceo:我我宅啦 06/13 22:57
9F:推 facecream:(  ̄□ ̄)/膚潔~~膚膚膚潔~~~爪爪 ← 這樣像話嗎? 06/13 22:57
10F:推 RoxanneLi:我們應該拿嗩吶去PK啦 06/13 22:58
--



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.111.114
11F:推 rock666:膚潔 膚膚膚潔 06/13 23:04
12F:→ godina:我笑了 06/13 23:05
13F:推 phyton:荷蘭人,荷蘭語 06/13 23:06
14F:→ PrinceBamboo:http://0rz.tw/l0mR1 詳細介紹 06/13 23:07
15F:推 BigHotDog:膚潔 膚膚膚潔 06/13 23:10
16F:→ liao1030:好想買一隻夫夫潔拉..XD 06/13 23:11
17F:推 kopfschuss:Afrikaans 斐語 06/13 23:13
18F:→ PrinceBamboo:郭靜新歌: Vuvu Ze~La~ Vuvu-vuvu Ze~La~ XD 06/13 23:27
19F:推 starbucksman:掐拉~嘿掐拉~[七龍珠] 06/13 23:43
20F:→ kuuroro:你未獲得我的允許就擅自引用我的推文回文,請你刪除,謝謝 06/13 23:54
21F:推 Twinkling:膚潔 膚膚膚潔 06/13 23:57
22F:→ PrinceBamboo:ku對於回文權的理解顯然有嚴重的誤會 懶得再解釋了 06/14 00:02
23F:推 Lighty:XD 06/14 00:18
24F:推 Scarletbird:LOL ku真有趣 06/14 00:50
25F:推 yayaoh:咬我ㄚ~~~~~~~~~不刪咧~~~~~~~~(關我屁事XD 06/14 00:51







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP