作者Transfinite (超限術士)
看板Wikipedia
標題Re: 正在找尋D&D的同好幫忙加強相關條目
時間Sat Mar 18 13:51:49 2006
※ 引述《blauncher (.....)》之銘言:
: ※ 引述《Transfinite (超限術士)》之銘言:
: : 大家好...
: : 我對龍與地下城(D&D)很有興趣,
: : 最近加入中文維基之後發現D&D相關條目的充實度遠不及英文維基,
: : 所以從灰鷹(Greyhawk)條目開始著手翻譯,
: : 但是在有學業要忙的情況下,有點力不從心...
: : 所以想請問一下,有同好能幫助我加強這些條目嗎?
: : 我的用戶頁上有我目前的翻譯計畫
: : http://zh.wikipedia.org/wiki/User:超限術士
: 我怕得是變成另一個鋼彈
: 各地譯名不同然後要寫譯名對照表
不知道可不可以直接用英文原名開條目,然後把各種翻譯名字都redirect到那邊?
: 此外有些資料是要玩家玩得時候收集的
: 全寫上去會破壞樂趣
我目前的原則是英文寫多少我們就寫多少啦...
: 總之如果不想單兵作戰那就開專題吧
可以請教開專題的意思嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.137.182
1F:推 chinese228:第一點盡量不要 畢竟這是以中文論述的百科全書 03/18 14:07
2F:推 Transfinite:那就真的要寫譯名對照表了... 03/18 15:10
3F:推 theodoranian:各類譯名表、對照表在百科全書之中很常見 很ok的 03/18 15:58
4F:推 Transfinite:請問有範例讓我參考嗎? 03/18 16:00
5F:推 Transfinite:不過專題到底是什麼意思啊XD 03/18 16:04